Категория: Windows: Плееры
живая изгородь
наиболее чувствительные участки кожи
Английские синонимы слова quickaccomplished rapidly and without delay; "was quick to make friends"; "his quick reaction prevented an accident"; "hoped for a speedy resolution of the problem"; "a speedy recovery"; "he has a right to a speedy trial"
flying: hurried and brief; "paid a flying visit"; "took a flying glance at the book"; "a quick inspection"; "a fast visit"
agile: moving quickly and lightly; "sleek and agile as a gymnast"; "as nimble as a deer"; "nimble fingers"; "quick of foot"; "the old dog was so spry it was halfway up the stairs before we could stop it"
Слова и фразы, использующие или похожие на quickhave quick senses
1. остро ощущать 2. остро чувствоватьquick - быстрый, скорый, безотлагательный, незамедлительный, быстро реагирующий на что;
have quick senses - остро ощущать; остро чувствовать;
quick luncheon - завтрак на скорую руку;
quick to sympathize - отзывчивый;
a quick eye - наблюдательность; острый глаз;
as quick as thought - мгновенно; с быстротой молнии;
quick-witted - находчивый; сообразительный; остроумный;
quick-sighted - глазастый;
quick-frozen - свежезамороженный;
quick to take offense - обидчивый;
now then, quick! - живо!;
quick speech - быстрая речь;
quick succession of events - стремительное развитие событий;
at a very quick pace - очень быстрым шагом;
Be quick! - Давай быстрей!;
She gave them a quick look. - Она быстро оглядела их;
This dish is very quick to prepare. - Приготовление этого блюда занимает совсем немного времени;
You'll have to be quick. - Тебе придётся поторопиться;
These investors feel the need to make quick profits. - Эти инвесторы ощущают потребность в быстром получении прибыли;
quick to help - всегда готовый помочь;
quick temper - вспыльчивый характер;
quick mind - живой, гибкий ум;
quick wits - сообразительность;
He is a quick learner. - Он быстро всё схватывает;
She has a quick wit and tongue. - У неё острый ум и острый язычок;
He is a quick worker and good communicator. - Он - энергичный работник и хорошо ладит с людьми;
He has a quick ear. - У него острый слух;
quick turn - крутой поворот;
I tried to get away from the scene as quick as I could. - Я постарался убраться с места происшествия как можно быстрее;
Her fingernails were bitten to the quick. - Ногти у неё были обкусаны до мяса;
He was cut to the quick by the accusation. - Это обвинение задело его за живое;
to get to the quick of the matter - дойти до сути вопроса;
the quick and the dead - живые и мёртвые
- быстрый, скорый
quick movement — быстрое движение
quick growth — быстрый /стремительный/ рост
quick journey [walk] — короткая /недолгая/ поездка [прогулка]
quick pulse — частый пульс
quick glance — быстрый /торопливый/ взгляд
- быстрый, проворный; живой, деятельный
quick workman — ловкий /проворный/ работник
quick at /about/ work — быстрый /проворный/ в работе
quick of foot — разг. подвижный, быстрый, проворный
to give quick answers — отвечать быстро /не задумываясь/
to be quick at smth. /at doing smth./ — быть способным к чему-л.; делать что-л. ловко /умело/
- сообразительный, смышлёный, находчивый
quick child — сообразительный /смышлёный, понятливый/ ребёнок
not very quick — эвф. неспособный, неразвитой (о ребёнке)
quick to learn — понятливый, сообразительный; быстро /легко, на лету/ схватывающий
- острый, хорошо развитой, тонкий (о зрении, слухе, уме и т. п.)
quick sight /eye/ — острое /хорошее/ зрение
quick ear /hearing/ — тонкий слух
he has a quick remembrance of it — он хорошо помнит это, это ещё свежо в его памяти
a quick mind /wit/ — живой /сметливый/ ум
quick understanding — сообразительность, смышлёность, понятливость
- сильный, глубокий (о чувстве)
to feel a quick repentance — испытывать глубокое раскаяние, глубоко сожалеть
quick resentment — глубокое негодование /-ая неприязнь/
- редк. активный, энергичный
she is quick with life down to her finger-tips — она — сама жизнь; жизнь в ней бьёт ключом
- быстро реагирующий (на что-л.)
quick to take offence — обидчивый, легко уязвимый
quick to anger — раздражительный
quick with excitement — легковозбудимый
quick to sympathize — отзывчивый
- вспыльчивый, раздражительный; нетерпеливый
quick temper — вспыльчивость, горячность
quick in temper — вспыльчивый, горячий
- резкий, крутой (о повороте)
quick turn — внезапный /резкий/ поворот
too quick ascent [descent] — слишком крутой /резкий/ подъём [спуск]
- состоящий из живых растений (особ. из боярышника)
quick fence /hedge/ — живая изгородь
quick pot of flowers — горшок с живыми цветами
- ком. ликвидный, легко реализуемый
- горн. рудоносный
quick vein of ore — рудоносная жила
- геол. плывучий; сыпучий
quick mud — жидкая грязь
- редк. податливый (о породе, почве)
- редк. стремительный (о реках, потоках)
- редк. яркий (о цветах, краске и т. п.)
- арх. горящий, полыхающий, раскалённый
- арх. живой (противоп. мёртвый)
quick-born — родившийся живым (в отличие от мёртворождённого)
- книжн. беременная, в положении
существительное ▼- собир. живые
the quick and the dead — живые и мёртвые
- арх. (живая) натура
to paint smb. to the quick — писать кого-л. с натуры
- живая изгородь
- растения такой изгороди
- наиболее чувствительные участки кожи (особ. под ногтями)
to cut [to bite down] one's nails to the quick — срезать [обкусать, обгрызть] ногти до мяса
to sting /to touch, to wound, to cut/ to the quick — задеть /затронуть/ за живое; уязвить /оскорбить/ до глубины души
- наиболее важная, основная часть (чего-л.)
the quick of the matter — основа /суть/ вопроса
Словосочетанияquick change — быстрые изменения
to dash off a quick cable — отправить срочную телеграмму
at the double -quick — бегом, беглым шагом
to be quick / fast on the draw — уметь быстро вынимать револьвер из кобуры
quick to help — всегда готовый помочь
2 quickee.-->English-Russian full dictionary-->quickeeбыстрый секс-->Англо-русский словарь Сократ-->quickeequickee быстрый
7 quicken.-->Большой англо-русский толковый словарь-->quickenQUICKEN "УСКОРЯТЬСЯ"QUICKEN "УСКОРЯТЬ"QUICKEN "СТИМУЛИРОВАТЬ"QUICKEN "РЯБИНА"QUICKEN "РАЗЖИГАТЬ"QUICKEN "ОЖИВЛЯТЬ"QUICKEN "ОЖИВАТЬ"QUICKEN "ВОЗБУЖДАТЬ"-->Mueller English-Russian Dictionary (24th
6 quickie.-->Большой англо-русский толковый словарь-->quickieQUICKIE "ХАЛТУРА"-->Mueller English-Russian Dictionary (24th Edition)-->quickie[?kw?k?] _n. _собир. халтура, наспех выпущенная, недоброкачественная продукция (гл. обр. литературная, театральная или
6 quicklime.-->Construction Dictionary (En-Ru)-->quicklime негашёная известь, (известь-)кипелка-->Mueller English-Russian Dictionary (24th Edition)-->quicklime[?kw?kla?m] _n. негашеная известь-->English-Russian full dictionary-->quicklime[?kw?kla?m] сущ. негашеная известь(строительство) негашеная
с. живая изгородь, наиболее чувствительные участки кожи, чувства
Зинаида ходила взад и вперед по комнате, всякий раз быстро улыбалась, как только взглядывала на меня; но мысли ее были далеко, я это ясно видел.
Сопутствующие Переводы
quick acting → прил. быстродействующий, малоинерционный
quick bread → печенье из пресного теста
quick change → прил. быстро меняющий, быстросменный
quick change artist → трансформатор
quick child → смышленый ребенок
quick dissolving → быстрорастворимый
quick fence → живая изгородь
quick fire → беглый огонь
quick firing → прил. скорострельный
quick freeze → быстро замораживать, быстро замерзать
quick frozen → прил. свежезамороженный
quick learner → способный ученик
quick on the trigger → быстро реагирующий, импульсивный
quick sighted → глазастый
quick temper → вспыльчивость, горячность
quick tempered → вспыльчивый, раздражительный, запальчивый
quick time → походный шаг, строевой шаг
noun: any area of the body that is highly sensitive to pain (as the flesh underneath the skin or a fingernail or toenail)
Перевод QUICK-FREEZE с русского на английский язык в русско-английских словарях.
More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for QUICK-FREEZE in dictionaries.
s, freezing, froze, frozen) Frequency: The word is one of the 3000 most common words in English. 1. If a …
Collins COBUILD - Толковый словарь английского языка для изучающих языкАнгло-Русский научно-технический словарь
Oh Nick please not so quick
You know I want it big
I wanna feel like in heaven
Just like in heaven
Oh Nickie not so quick
You know that makes me sick
I wanna feel you forever
You are so sweet And I feel the heat
You are the one youre the one that I need
Oh yeah yeah baby do it to me
I wanna feel you deep wanna feel you so deep
Baby hold me tight baby hold me just tight
I cant stand stand stand it all night
I want you And you know its high noon
Im come Come Coming real soon
Oh Nick please not so quick
You know I want it big
I wanna feel like in heaven
Just like in heaven
Oh Nickie not so quick
You know that makes me sick
I wanna feel you forever
Aah Aah Aah Aah Nickie Nickie
Baby lets come together
I wanna feel you as long as I can
Head over heals Im breaking your seals
So gimme some more just to see how it feels
Перевод текста песни E-rotic - Oh Nick Please Not So QuickО Ники не так быстро
Вы знаете, что делает меня больным
Я хочу почувствовать тебя вечно
Вы так сладко И я чувствую тепло
Вы тот, Youre тот. что мне нужно
О. да, да детка, разве это мне
О Ники не так быстро
Вы знаете, что делает меня больным
Я хочу почувствовать тебя вечно
Ааа Ааа Ааа Ааа Ники Ники
Детские позволяет собраться вместе
Я хочу чувствовать тебя до тех пор, как я могу
Головой исцеляет Im нарушает Ваши уплотнения
Так дай мне еще ??немного. чтобы посмотреть, как он чувствует себя
Fear is not for love, it is so cruel and mean.
But I'll keep it on, my family lives in a machine.
Too tired to talk, too tired to relax.
Too much to do or think to stay on the tracks.
Radical sunrise is not to arrive,
To bring my mind into a positive jive.
Quick as a night,
Like my poor love seems to be as it fades away.
Быстро пролетел, как деньСтрах — не любви, он так жесток и коварен.
Но семейная жизнь продолжает «идти, как часы».
Так устал от разговоров, и наскучил отдых мне.
Много действий, много мыслей — на распутье я.
Все не дождусь великолепия восхода солнца,
Который настроит на позитивную волну.
Победы не видать, этот мир слишком суров,
Радоваться нечему, если ты не чудак.
Быстро пролетел, как день,
Быстро унеслась, как ночь,
И моя любовь-бедняжка тоже вскоре испарится.
Слышу шаги возле комнаты моей.
Это ты бушуешь, чудище? Лопнуть, как шарик