Софт-Архив

Слушать Уроки Английского img-1

Слушать Уроки Английского

Рейтинг: 4.0/5.0 (1892 проголосовавших)

Категория: Android: Языки

Описание

Уроки от BBC - АНГЛИЙСКИЙ в полном порядке

Уроки от BBC

>> Все курсы разговорного английского

Практические уроки английского языка

Урок 1. Disagreeing. (Выражение несогласия.)

Урок 2. Giving good news. (Сообщение хороших новостей.)

Урок 3. Reacting good news. (Реагирование на хорошую новость.)

Урок 4. Showing annoyance. (Выражение раздражения.)

Урок 5. Making suggestions. (Предложение чего-либо.)

Урок 6. Making a point. (Выражение мнения.)

Урок 7. Expressing uncertainty. (Выражение неуверенности.)

Урок 8. Reacting to someone’s bad news. (Реагирование не плохую новость.)

Урок 9. Showing understanding. (Демонстрация понимания.)

Урок 10. Making polite invitations. (Вежливое приглашение.)

Урок 11. Giving bad news. (Сообщение плохой новости.)

Урок 12. Making informal invitations. (Неформальные приглашения.)

Урок 13. Formal greetings. (Официальные приветствия.)

Урок 14. Informal greetings. (Неофициальные приветствия.)

Урок 15. Saying goodbye. (Прощание.)

Урок 16. Chatting someone up. (Знакомство с романтической целью.)

Урок 17. Asking someone out. (Приглашение кого-либо на свидание.)

Урок 18. Declining invitations. (Отказ от приглашения.)

Урок 19. Expressing likes. (Выражение желания.)

Урок 20. Expressing dislikes. (Выражение нежелания.)

Урок 21. Asking permission. (Вопрос о разрешении.)

Урок 22. Asking for and giving directions. (Спросить и указать направление.)

Урок 23. Making recommendations. (Рекомендации.)

Урок 24. Making positive and negative comments. (Отрицательная и положительная оценка.)

Урок 25. Taking offence. (Обида.)

Урок 26. Being sarcastic. (Сарказм.)

Урок 27. Making a complaint. (Жалоба.)

Урок 28. Making an appointment. (Договор о встрече.)

Урок 29. Introducing people (formal). (Официальное представление людей.)

Урок 30. Closing a topic. (Завершение темы разговора.)

Урок 31. Getting back to the topic. (Возвращение к теме разговора.)

Урок 32. Pointing out the positive side of a situation. (Взгляд на ситуацию с позитивной стороны.)

Другие статьи, обзоры программ, новости

Методическая разработка по английскому языку (5 класс) по теме: Уроки английского языка

Методическая разработка по английскому языку (5 класс) по теме:

Презентации к урокам:"Великая Отечественная война"; "Здоровый образ жизни", "Английский вокруг нас".

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com

Подписи к слайдам:

Автор. Иваненкова Евгения ученица 11 «А» классаРуководитель: Ткачева Наталья Ивановна учитель английского языка

Как много английских слов встречается в нашей жизни?

Содержание

МузыкеНазваниях товаровКомпьютерных терминахМобильных телефонахМеждународных аэропортах и вокзалах.Спортивных терминах

Английский язык в:

Направления (rock; hard-rock; classic; pop; pop-dance; rap, и др.)Мы слушаем песни на английском языке. Конкурс Евровидения (исполнители обязательно исполняют песни на английском)DJ, плеер,МР3

В названиях товаров

Продукты (Lays; pop corn; Alpengold; Orbit; Dirol,mix, J7, Nuts, Picnic, Kitekat, Макдоналдс, пицца)Бытовая химия (Tide, Fairy, Ariel)Бытовая техника (LG; Daewoo; Elenberg; Bosh; Ariston)Названия автомобилей (Ford, Mercedes)

В компьютерных терминах

ФлэшСD, CD-ROM, DVD. Большинство сайтов в Интернете - на английском

В мобильных телефонах

В sms-сообщенияхСмайлики (smile-улыбка) Марки мобильных телефонов на английском языке известны всем людям (Samsung; Motorola; Sony Ericsson; Nokia.)

Международных аэропортах и вокзалах.

Меню, адреса гостиниц, справочные, расписание поездов, рейсов самолетов написаны на двух языках. Для того, чтобы иностранные гости знали,где что находится.

Спортивных терминах

Названия игр пришли из английского языка (football, basketball, volleyball, tennis, hockey) Спортсмены – форвард, голкипер, стайер, спринтерВ правилах игры употребляются следующие термины: аут (out), плей офф (play off)

В повседневной жизни обычного человека встречается больше слов английского языка. чем из какого-либо другого международного.

Предварительный просмотр:

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com

Great Patriotic War

Form 11 «A» Anastasia Chernichenko Millerovo,2011

22d of June. The German fascists attacked the SU –  our country. The Great Patriotic War began.

Famous Battle for Moscow.

There were a lot of great battles and great victories:

The Battle for Stalingrad,

The Tank Battle on Kursk Arc,

Defense of Novorossiysk and Sevastopol.

Many other great battles had brought the glory to our officers and soldiers.

In 4 long years came the Great Victory. Why did our army, our people win it?

It was possible because it was the war for our independence and liberation.

Because all people of our multinational country fought together on the fronts and everybody from children to old men worked in the rear.

It was a great effort of all our country.

There were a lot of heroes (about 12000 become the titles the Hero of SU), a great number of brave actions.

Why was it possible?

It was possible because people fought for their native country, for every town, for every house, for every piece of their native land.

They fought for their mothers, wives, children. They fought for their future, for our future.

The belief into their families helped our defenders very much, gave them strength to fight, to be brave, to do heroic actions.

A lot of people met their death during this war. How are they remembered by the Russian people, by present generation?

We name the streets, the squares, cities and towns after their names.

They brought the Victory for us and they are living in our hearts in the names of our streets, parks squares and we can say to those who fell for our country, who sleep at the grave carved on the gravestone “Your deed is immortal”.

Использованы материалы:

www.melomanu.ru http://sovpressa.ru www.muzbox.ru http://en.academic.ru http://victory-rusarchives.ru

Предварительный просмотр:

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com

Толковые уроки Английского по методу Пимслера

Метод Пимслера для русскоговорящих (по 30 уроков, 3 уровня полный)

Никаких учебников! Никакой зубрёжки! Только слушаем и говорим! Это один из самых популярных аудиокурсов. Вы будете потрясены, обнаружив, что можете поддерживать настоящий разговор на английском после этих тридцати 30-минутных уроков. Языковые программы Пимслера являются единственной формой изучения языка, включающей оригинальную, запатентованную методику тренировки памяти, которая гарантирует вам запоминание того, что вы изучаете. Он создан для русскоговорящих, изучающих английский язык. В добрых традициях методики Pimsleur уроки состоят из тематичных диалогов с переводом и объяснениями. Пояснения и комментарии изучаемого на уроках вы слышите на русском языке, сам материал - разговорный английский язык, речь об американском английском..

описание на языке оригинала:

Comprehensive ESL Russian includes 30 lessons of essential grammar and vocabulary -- 16 hours of real-life spoken practice sessions -- plus an introduction to reading.

Upon completion of this Level I program, you will have functional spoken proficiency with the most-frequently-used vocabulary and grammatical structures. You will be able to:

* initiate and maintain face-to-face conversations,

* deal with every day situations -- ask for information, directions, and give basic information about yourself and family,

* communicate basic information on informal topics and participate in casual conversations,

* avoid basic cultural errors and handle minimum courtesy and travel requirements,

* satisfy personal needs and limited social demands,

* establish rapport with strangers in foreign countries,

* begin reading and sounding out items with native-like pronunciation.

Уроки второго и третьего уровней официально не выпускались для русскоязычных пользователей. Второй и Третий уровень был переведён с итальянского на русский Игорем Серовым, преподававшим 10 лет английский язык в Академии ФСБ России, Психолингвист и мастер НЛП..На сайте fenglish.ru Вы найдёте каждый урок с текстом вместе по 30 уроков в каждой части

Бесплатные уроки английского языка

Курс уроков по книге Агаты Kристи "Смерть на Ниле."

Пожалуй, самый лучший способ повысить свой словарный запас - читать больше книг на английском языке. Предлагаю вашему вниманию бесплатный курс уроков по изучению английского языка, основанный на чтении увлекательного детектива Агаты Кристи "Смерть на Ниле". Особенно эта система уроков эффективна для заучивания английских слов.

Читая детектив Агаты Кристи в оригинале, вы будете одновременно заучивать слова, встречающиеся в тексте. Текст книги разбит на фрагменты. В каждом новом уроке вы будете читать очередной английский фрагмент, который сопровождается русским переводом. Ниже идут слова, вновь встретившиеся в тексте, которые вам обязательно нужно заучить. Не переходите к следующему фрагменту, пока не выучите все слова урока! Иначе процесс изучения слов превратится в бестолковое чтение русских фрагментов. Позднее, наработав определённый словарный запас, вам будет легко перейти к чтению параллельных английских текстов. Каждое английское слово сопровождается не только переводом, но и транскрипцией, а также приблизительной русской интерпретацией транскрипции.

Доводилось ли вам раньше читать детективы Агаты Кристи, только, конечно же на русском? Думаю, что их читали почти все посетители моего блога. Легко ли вы угадывали убийцу? Мне, например, удавалось это не всегда. Как правило, убийцей оказывался персонаж романа, который меньше всего попадал под подозрение. Собственно, по этому признаку я и пыталась угадать убийцу. А всё почему? Да потому, что читала я бегло, буквально "проглатывая" страницы, упуская многие существенные детали.  Какова же была моя радость, когда, дочитывая первый детектив, я обнаружила, что легко догадываюсь, кто совершил преступление. Получилось это благодаря тому, что, читая на английском, я "разжёвывала" каждое слово и предложение, т. к. мои знания английского на тот момент оставляли желать лучшего. Значит, если читать Агату Кристи внимательно, то угадать убийцу становится легко, а внимательно читать лично у меня лучше получается на английском.

Статья на тему - Духовно-нравственное воспитание личности учащегося 5 класса на уроках английского языка с использованием современных ИКТ

Статья на тему "Духовно-нравственное воспитание личности учащегося 5 класса на уроках английского языка с использованием современных ИКТ"

Проблема состоит в том, чтобы в среднем звене и далее на старшем этапе обучения сохранить преемственность содержания духовно-нравственного воспитания. Именно на уроках иностранных языков учитель обучает умениям слушать друг друга, быть толерантным и проявлять терпимость друг к другу в разнообразных ситуациях: при совместной работе над проектами учащихся с разным речевым статусом, в ролевых играх, когда учащимися проигрывается целый спектр социальных ролей.

Проблема состоит в том, чтобы в среднем звене и далее на старшем этапе обучения сохранить преемственность содержания духовно-нравственного воспитания. Именно на уроках иностранных языков учитель обучает умениям слушать друг друга, быть толерантным и проявлять терпимость друг к другу в разнообразных ситуациях: при совместной работе над проектами учащихся с разным речевым статусом, в ролевых играх, когда учащимися проигрывается целый спектр социальных ролей.

Проблема состоит в том, чтобы в среднем звене и далее на старшем этапе обучения сохранить преемственность содержания духовно-нравственного воспитания. Именно на уроках иностранных языков учитель обучает умениям слушать друг друга, быть толерантным и проявлять терпимость друг к другу в разнообразных ситуациях: при совместной работе над проектами учащихся с разным речевым статусом, в ролевых играх, когда учащимися проигрывается целый спектр социальных ролей.

Проблема состоит в том, чтобы в среднем звене и далее на старшем этапе обучения сохранить преемственность содержания духовно-нравственного воспитания. Именно на уроках иностранных языков учитель обучает умениям слушать друг друга, быть толерантным и проявлять терпимость друг к другу в разнообразных ситуациях: при совместной работе над проектами учащихся с разным речевым статусом, в ролевых играх, когда учащимися проигрывается целый спектр социальных ролей.

Проблема состоит в том, чтобы в среднем звене и далее на старшем этапе обучения сохранить преемственность содержания духовно-нравственного воспитания. Именно на уроках иностранных языков учитель обучает умениям слушать друг друга, быть толерантным и проявлять терпимость друг к другу в разнообразных ситуациях: при совместной работе над проектами учащихся с разным речевым статусом, в ролевых играх, когда учащимися проигрывается целый спектр социальных ролей.

Проблема состоит в том, чтобы в среднем звене и далее на старшем этапе обучения сохранить преемственность содержания духовно-нравственного воспитания. Именно на уроках иностранных языков учитель обучает умениям слушать друг друга, быть толерантным и проявлять терпимость друг к другу в разнообразных ситуациях: при совместной работе над проектами учащихся с разным речевым статусом, в ролевых играх, когда учащимися проигрывается целый спектр социальных ролей.

Проблема состоит в том, чтобы в среднем звене и далее на старшем этапе обучения сохранить преемственность содержания духовно-нравственного воспитания. Именно на уроках иностранных языков учитель обучает умениям слушать друг друга, быть толерантным и проявлять терпимость друг к другу в разнообразных ситуациях: при совместной работе над проектами учащихся с разным речевым статусом, в ролевых играх, когда учащимися проигрывается целый спектр социальных ролей.

Проблема состоит в том, чтобы в среднем звене и далее на старшем этапе обучения сохранить преемственность содержания духовно-нравственного воспитания. Именно на уроках иностранных языков учитель обучает умениям слушать друг друга, быть толерантным и проявлять терпимость друг к другу в разнообразных ситуациях: при совместной работе над проектами учащихся с разным речевым статусом, в ролевых играх, когда учащимися проигрывается целый спектр социальных ролей.

Духовно-нравственное воспитание личности учащегося 5 класса на уроках английского языка с использованием современных информационно-коммуникационных технологий

В условиях модернизации российского образования особую значимость приобретает проблема духовно-нравственного воспитания личности учащихся, основанная на гуманном отношении не только к себе, но и к другим людям, в том числе других национальностей в процессе межкультурного общения.

Формирование духовно-нравственных ценностей складывается в период всей жизни человека, но наиболее сензитивным периодом является переход ребенка из начальной школы в основную. Это связано с тем, что именно в возрасте 11-12 лет происходит их ускоренное формирование. В этом возрасте дети ориентированы на «правильность», стремятся соответствовать положительным образцам поведения, подражать понравившемуся образу. Поэтому образцы поведения, традиционные для культуры, легко воспринимаются детьми. Ребенок в этом возрасте уже осознает свои возможности, готов подчиняться требованиям, в состоянии принять иную точку зрения (произошла децентрация процессов мышления). При этом «сензитивность данного возраста к присвоению духовно-нравственных ценностей обусловлена такими возрастными особенностями школьников 5 класса, как произвольность психических явлений, конкретный характер познавательных процессов, внутренний план действий, сознательная постановка цели достижения успехов и волевая регуляция поведения; способность к обобщению переживаний, рефлексия, интенсивное формирование моральных чувств, безграничное доверие взрослым, самооценка, чувство компетентности, доминирование познавательной потребности, развивающееся самосознание, способность к разграничению игры и труда, выделение труда в самостоятельную, ответственную деятельность» [3, С. 59].

На наш взгляд более успешному духовно-нравственному воспитанию личности учащихся будут способствовать современные информационно-коммуникационные технологии (ИКТ). Их неоспоримое преимущество обусловлено следующим:

- во-первых, актуальность их использования связана с усиливающейся технократизацией общества;

- во-вторых, использование ИКТ в учебном процессе настолько безгранично, что существующие педагогические исследования не успевают проанализировать новые методы, формы и средства обучения;

- в третьих, и что немаловажно, использование в образовательном процессе современных ИКТ существенно повышает интерес учащихся к учебным предметам, делает их усвоение более эффективным, а в содержательном плане более полным.

Вследствие этого возникает задача целостной организации образовательного пространства, которая создавала бы условия для наполнения внутреннего мира школьника духовно-нравственным ценностным содержанием.

Развитие информационно-коммуникационных технологий меняет содержание образования. Одной из стратегических задач модернизации образования в рамках Концепции федеральной целевой программы «Развитие информатизации в России на период до 2010 года» является «внедрение новых образовательных технологий и принципов организации учебного процесса, обеспечивающих эффективную реализацию новых моделей непрерывного образования, в том числе с использованием современных информационных и коммуникационных технологий».

Духовно-нравственное воспитание личности средствами информационно- коммуникационных технологий должно решать следующие задачи:

Обучающая: ознакомление с различными культурами, приобщение к инокультуре, через свою национальную.

Воспитательная: обеспечение усвоение школьниками этических, общечеловеческих ценностей.

Развивающая: создание условий для самопознания и самораскрытия, самореализации, установки на духовно-нравственные ориентации.

Достижение данных задач вполне успешно может быть достигнуто на уроках английского языка.

Духовно-нравственное воспитание - это весь уклад школьной жизни, прежде всего, это педагогический коллектив, нацеленный на формирование личности учащегося с выраженной российской идентичностью через сотрудничество и взаимодействие со всеми участниками процесса образования: коллегами, учащимися, их родителями, социальными партнерами и общественными институтами. Для учителей иностранных языков это еще и взаимодействие с представителями разных культур в формирующемся межкультурном воспитательном пространстве, и особая роль английского языка в системе Интернет [1, С. 14].

Через язык передается культура народа, ценностные приоритеты. Западные ценности, которые служили во многом ориентиром, утратили однозначно позитивное значение. От учителя требуется критическое осмысление происходящих в мире и стране изменений, ответственность и самостоятельность в своих педагогических действиях.

Содержание уроков во многом зависит от собственного выбора учителя. Золотое правило методики это соблюдение баланса. Чрезмерное увлечение формированием лингвистической компетенции часто приводит к некритичному осмыслению содержательной основы обучения, игнорируются порождаемые при этом смыслы. При использовании современных ИКТ учителю следует прогнозировать обратную связь, формируемые личностно-значимые компетенции учащегося. Овладение знаниями на уровне повышенного стандарта не гарантирует формирование человеческого облика, в то время как материалы духовно-нравственной проблематики способны стимулировать развитие эмоционально-чувственной сферы деятельности учащегося и его духовный рост. В частности использование современных ИКТ, таких как: 3-D технологий, flash-технологий, чата, электронной почты, телекоммуникационного форума и др. рассматриваются некоторыми специалистами как средство сотрудничества. В этой связи, неотъемлемую роль играют ресурсы Интернет.

Стратегия использования мультимедийных учебных средств непрерывно эволюционирует, что нашло отражение в аббревиатурах программ, признанных в зарубежной практике. Вот несколько из них: СВТ - Computer Based Training (обучение, основанное на компьютере); CALL - Computer Assisted Language Learning (обучение английскому языку с помощью компьютера); TELL - Technology Enhanced Language Learning (различные технологии в обучении английскому языку). В нашем исследовании, мы склоняемся к словосочетанию CALL – обучение английскому языку с помощью компьютера, средств ИКТ [9, С. 26].

К сожалению, учителя не всегда могут вывозить школьников на экскурсии за пределы нашей страны, посещать знаменитые театры и музеи, но благодаря современным информационно-коммуникационным технологиям это стало возможным. Благодаря Интернету, находясь в классе, можно совершать виртуальные экскурсии по Британскому музею, ТЭЙТ галерее, по Библиотеке Конгресса США; смотреть постановки в Шекспировском театре и т.д.

При этом учащиеся не пассивно воспринимают представленную им информацию, а активно включаются в процесс сбора, обработки и систематизации электронного материала для подготовки презентаций и проектов. Эта работа способствует воспитанию чувства товарищества, развивает умение работать в группах, а также воспитывает у учащихся толерантность, проявление уважения как к друг другу, так и к представителям других культур. Так, учащиеся успешно могут выполнять проекты и создавать презентации на темы духовно-нравственного характера с самостоятельным выходом в глобальную сеть («We are friends», «My home is my castle», «The roots of my family», «How to resolve conflicts», «Around our country», «The greatest pages of Russian history» и т.д.). При создании и последующей защите творческой работы каждый учащийся в той или иной степени демонстрирует такие качества личности как упорство, смелость мышления, креативность, стремление добиться успеха. Средства ИКТ позволяют быстро производить обработку информации, осуществляется самоконтроль и самокоррекция на основе незамедлительной обратной связи с выводом на экран результатов учебной деятельности.

Проблема состоит в том, чтобы в среднем звене и далее на старшем этапе обучения сохранить преемственность содержания духовно-нравственного воспитания. Именно на уроках английского языка учитель обучает умениям слушать друг друга, быть толерантным и проявлять терпимость друг к другу в разнообразных ситуациях: при совместной работе над проектами учащихся с разным речевым статусом, в ролевых играх, когда учащимися проигрывается целый спектр социальных ролей.

В декларации третьего тысячелетия (United Nations Millenium Declaration), принятой ООН в сентябре 2000 года, приведен перечень ценностей, имеющих приоритетное значение для человечества: Freedom, Equality, Tolerance, Respect for nature, Shared responsibility. Работая в группах над проектами и презентациями, учащиеся приобретают эти ценности, учатся уважать друг друга, уважать право других людей отличаться от них, а также осознают, что принадлежат не только к окружающему их сообществу, но и являются субъектами всего мира.

На сегодняшний день очень важно проведение уроков, направленных на развитие терпимости, взаимопонимания, интеграции, взаимодействия. Проблема толерантности приобрела глобальные масштабы, на ней остановился в своем выступлении «Образование: необходимая утопия» председатель Международной комиссии по образованию для XXI века Жак Делор: «Возникает вопрос, как организовать совместную жизнь в «планетарной деревне» в условиях, когда мы не способны ужиться в рамках естественных сообществ: нации, региона, города, деревни, просто с соседом» [3, С. 62].

Например, в классе можно организовать проект, содержащий социокультурные сведения о трех державах: Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Соединенные Штаты Америки и Российская Федерация. Затем после презентации полученной информации совместно создать проект «Globalization».

Содержание изучаемого материала на уроках английского языка богато духовно-нравственной тематикой. Например, можно включить в программный материал такие темы: «Праздники зарубежных культур», «Этикет», «Природа», «Религия». Данная тематика может быть так же использована для создания проектов. Школьники знакомятся с содержанием общечеловеческих ценностей: человек, Родина, вера, знание, творчество, достоинство, честь, гуманизм, значимые этические и нравственные установки — воспитание души, возрождение души, быть Человеком и др. Ценностно-смысловое содержание проектов - перспектива открыть собственный внутренний мир и тем самым способствовать изменению окружающего мира.

Школьники могут познакомиться с такими понятиями, как: «нация», «национальность», «диалог культур», «межкультурная коммуникация», «глобальная деревня», «толерантность» и др. С помощью сети Интернет учащиеся могут производить поиск информации для написания докладов или сообщений на темы: «Есть ли различия в поведении у представителей разных национальностей? Какие?», «Важно ли людям помнить о своей культуре и языке? Почему?», «Какие положительные и отрицательные стороны несет в себе Интернет?» и т.д. По нашим наблюдениям, живой интерес у школьников вызывают подобные явления, как: «межкультурная коммуникация», «культурный шок», различные лингвокультуроведческие единицы и национально-специфические реалии, представленные в русском и английском языках.

Предложенная выше тематика предусматривает работу школьников с мультимедиа и каталогом интернет-ресурсов, разработку проектов с широким использованием возможностей ИКТ, создание от лица учащихся презентаций, публикаций и веб-страниц, представление результатов самостоятельных учебных исследований. Школьники учатся использовать различные информационно-коммуникационные технологии в своем повседневном обучении. В рамках изучения английского языка школьники могут вести интернет-переписку со сверстниками из США и Великобритании.

Принимая участие в онлайн-общении, например, с помощью программы Skype с носителями языка, учащиеся получают уникальную возможность вступления в контакт с представителем страны изучаемого языка, что можно назвать реальным диалогом культур, помогающим формированию глобального мышления и культуры общения.

Применение Skype как коммуникационного средства дает возможность ученикам использовать английский язык в повседневной жизни и обеспечивает эффективное общение. На лицо реальные возможности и положительные стороны использования коммуникационной программы Skype и других коммуникационных программ на уроках английского языка, потому что:

- Это возможность коммуникации с носителями языка и представителями других культур, что, несомненно, оказывает большое мотивирующее влияние на детей для дальнейшего изучения английского языка.

- Это хорошая возможность практики устной и письменной речи, чтения, аудирования и произношения.

- Взаимодействие и коммуникация менее формальны, чем на обычном уроке.

- При использовании коммуникационных программ таких, как Skype можно избежать подсоединения к детскому чату нежелательных гостей, что проблематично сделать в публичных чатах.

- Ученики получают навыки работы в сети, которые могут пригодиться им в будущем в быстро развивающемся информационном обществе [6, С. 16].

На уроке и во внеурочной деятельности необходимо создать модель реального общения, которая способствует возникновению у учеников естественного желания и необходимости взаимодействия с другими, уверенности в себе и своих силах для осуществления коммуникации.

Скайп-конференции с учащимися (учителями) из других стран, проводимые на английском языке, создают аутентичные условия для общения, способствуют снятию языкового барьера, побуждают к использованию английского языка.

В процессе Скайп-общения ученики из разных стран, изучающие английский язык как иностранный (или как родной), общаются между собой на определенную тему. Учителя-организаторы Скайп-конференции заранее договариваются о предстоящей беседе: времени, условиях проведения, теме.

Общение в международном сообществе учителей «HLWSkypers», применяющих Скайп-технологии на уроке и во внеурочной деятельности, помогает найти Скайп-партнеров, участвовать в Скайп-конференциях с учащимися и учителями из других англоговорящих стран, обсудить детали проектов и трудности, возникающие при организации работы.

Можно проводить конференции на основании литературных произведений на английском языке.

Например, можно проводить конференции по теме «Народные промыслы России». Дети могут знакомить Скайп-партнеров с традициями резьбы по дереву, матрешками, глиняными игрушками, вышивкой и вязанием.

На сегодняшний день учителю дана свобода создания той атмосферы, когда учащиеся могут через презентации, видео, элективные курсы обогатиться духовно. Это может быть элективный курс с названием «Вежливые англичане», «Иностранный этикет», «Моя родословная», «Права и обязанности ребенка» и тому подобное.

Безусловно, применение информационно-коммуникационных технологий способствует интенсификации учебно-воспитательного процесса, ведет к раскрытию и развитию личностных качеств учащихся, но как говорили древние римляне «Aurea mediocritas!», надо придерживаться правила золотой середины - толькое разумное сочетание традиционных и активных форм и методов обучения с применением информационно-коммуникационных технологий способствует достижению успеха.

Радио BBC онлайн

Радио BBC онлайн

Чтобы начать слушать радио онлайн кликните по выбранному каналу. Возможно понадобится 5-15 секунд для соединения с сервером.

BBC World Service (Великобритания - Лондон) (новости) - 32 kbit/s

BBC Five Live Sports Extra (Великобритания - Лондон) - 48 kbit/s

BBC Music (96 Kbps)

BBC Comedy/ Drama / Features (!) (128 Kbps)

+ о спорте - Talk Sport

У нас на сайте Вы найдете английский для начинающих .

Радио BBC так же предлагает уроки английского онлайн - перейти.

Начинающие смогут познакомиться с фонетикой английского на сайте BBC - перейти.

Несложные обучающие тесты для владеющих азами английского языка - перейти.

Желающие совершенствовать английский смогут скачать передачи и тексты к ним (расшифровки) на сайте BBC - перейти.

На основе материалов BBC мы подготовили упражнения на аудирование .

Технологическая карта урока по английскому языку Путешествие в День Благодарения

Технологическая карта урока по английскому языку "Путешествие в День Благодарения"

Добавлен: 16.12.2015.

1. Учебная:

- в аудировании. развитие умений восприятия английской речи с выбором нужной информации;

- в говорении: развитие умений использовать изученные лексические единицы в мини-высказываниях, в диалогической речи и беседе (спонтанной речи);

- в чтении: развитие умений чтения с выбором необходимой информации.

2. Воспитательная:

- способствовать развитию чувства уважения к обычаям и традициям народа страны изучаемого языка;

- совершенствование умения работать в парах, в группах, слушать друг друга, с уважением относиться к мнению партнера по команде.

3. Развивающая:

- развитие умения работать с определенными видами заданий;

- развитие языковой догадки, внимания, памяти;

- развитие навыков аудирования, способности и готовности общаться.

4. Социокультурная:

- приобретение знаний об интересных и полезных видах времяпрепровождения с вероятной последовательностью занятий ими.

- приобретение знаний о реалиях мира, традициях других стран (День благодарения ).

Планируемые результаты.

В ходе урока учащиеся научатся:

- использовать изученные лексические единицы в устной и письменной речи при составлении ответов и высказываний на заданную тему;

- слушать текст с выбором необходимой информации;

- вести беседу по теме

В ходе урока учащиеся получат возможность:

- развивать навыки аудирования и работы с текстом;

- готовиться к письменному высказыванию по теме в виде статьи для школьного журнала;

- развивать свои коммуникативные навыки при работе в парах и группах;

- в ходе урока развивать внимание, память, языковую догадку;

- получить дополнительные знания о празднике День благодарения .

Структура и ход урока.

Are you well?

Do you want to speak English and know anything?

2 этап. Целеполагание. Определение темы и целей урока – 2 мин.

Уроки английского из Америки: Разговорный американский английский

Разговорный американский английский. Урок 2

Разговорный американский английский.

Пока скачивается.

Хочу заострить внимание на том, что слушаем мы только английский язык , без перевода на русский. Мозг должен настроиться на английский. Это очень важно. Обязательно испольбзуйте наушники! Старайтесь расслышать все звуки, слушайте, слушайте, слушайте. Можно слушать несколько дней, даже нужно. Только после этого читайте и слушайте. Повторяйте сначала по одному слову, потом по несколько. Останавливайтесь на трудных местах. Слушайте и повторяйте. Через некоторое время Вы заметите, как язык начинает произносить слова легко, "ворочается" во рту по-другому.

А уши будут слышать звуки. которые Вы не могли разобрать в начале работы. Так мы приучаем наши уши понимать американский английский, а язык произносить эти непривычные звуки.

Почему я выбрала это метод? Это единственный способ начать понимать америкаскую разговорную речь Это единственный способ научиться говорить, чтобы тебя понимали американцы. Хотя они очень терпеливы в отношении языка. Видимо привыкли к разному народу.

Сегодня я даю перевод. Время дорого. Даже в электронный словарь лазить за каждым словом долгл. Для кого-то этот рассказ простой. а для кого-то трудный.

Не смущайтесь, если Вы начинаете с нуля и не все понимаете в смысле грамматики. Слушайте и повторяйте. Всему свое время. Эти рассказы я взяла из уроков моего сына. Так начинают изучать английский дети, приехавшие из других стран.

Дорогие каникулы.

Дон и Джэк на каникулах. Они катаются на лыжах. Они съезжают с горы вниз. Где мы?

они не знают. Они потерялись.

Солнце садится. Очень холодно. Дону и Джэку необходимо разжечь(сделать) огонь.

У них есть зажигалка, и они нашли какие-то дрова. Им нужна бумага, чтобы разжечь (стартовать) огонь.

Они смотрят в своих карманах. у них нет бумаги. но у них есть какие-тот деньги.

"Деньги - это бумага" - думают они.

Они зажигают свои однодолларовые деньги. Огонь не начинается. они жгут пятидолларовые деньги. огонь не начинается. Они жгут десятидолларовые деньги. Огонь не начинается. Наконец они жгут 20-долларовые деньги. огонь зажигается Они горит все ночь.

Люди ищут Дона и Джэка. Они находят их утром. Дон и Джэк в тепле и в порядке.

"Никаких больше лыжных каникул" говорят они. "Катание на лыжах очень дорого!"

Я даю почти дословный перевод.

Обратите внимание на сокращение

" doesn't" - это по-честному "does not"

Это отрицание НЕ в третьем лице единственного числа.

He does not want to eat. (Он не хочет есть)

He doesn't want to eat.

Американцы очень любят сокращения. Это непривычно, но не смертельно.

Пока просто запоминаем.

Во всех других случаях говорим:

I (всегда с большой буквы) do not want to eat.

I don't want to eat.

Это задание на неделю.

Распределяйте сами свои занятия. Слушайте дольше. Слушайте по пути на работу, убирая квартиру. гуляя с собакой или даже детьми.

Жду вопросов. замечаний, комментариев.

На всякий случай можете проверить правильность перевода слов из первого урока. Я надеюсь Вы завели себе тетрадку в Яндекс-словаре. Вы можете записывать туда любые незнакомые слова и время от времени повторять их, используя тестирование.