Софт-Архив

Опера Орт img-1

Опера Орт

Рейтинг: 4.6/5.0 (1846 проголосовавших)

Описание

- Призрак оперы - на ОРТ

"Призрак оперы" на ОРТ. Действительно все там так "БЕЛИССИМО", как жюри расшаркивается? По мне, так наполовину лажа.

Хе® Туйердал Искусственный Интеллект (153940), закрыт 4 года назад

Светлана Гончарова Просветленный (49737) 4 года назад

Сергей Москальков, солист Большого театра, солист и художественный директор театра "Русская опера", оценил, как на самом деле поют участники проекта. По его мнению, он разделил участников на "гробовёртов" (от пения которых композиторы в гробу переворачиваются) и тех, кто старался. К первым он отнёс Валерию (Выбрала арию для меццо-сопрано, а таким голосом не обладает, ужасный французский, грассирование, которого не должно быть в пении). Полину Гагарину (пела в более низкой тональности нежели требует данная ария и фальшиво). Киркорова (не может нормально взять ни нижнюю ноту, ни верхнюю, поэтому не смог изобразить оперного звучания, а проговорил эстрадным звуком), Сергея Лазарева (пел на тон ниже). У Гверцители ария звучала не как опера, а как французский шансон, добирала дыхание посередине слов, кроме того, у неё есть дефект в голосе - тремоляция; Ани Лорак выбрала арию невысокой сложности, для начинающих оперных певиц, но и с ней не справилась, хотя честно пыталась спеть именно оперную арию. Дима Билан относительно адекватно оценил свои способности. Его ария для контртенора, зная, что не хватит верхних нот, нашёл приём - спел фальцетом, выбрал малоизвестную арию - хвалю его за хитрость и смекалку. Лев Лещенко - лучший из всех. Видно академическое образование, но для оперы его голос всё-таки бедноват, но он единственный, кто сделал что-то полезное для популяризации оперы.

Другие статьи, обзоры программ, новости

Music and the Holocaust: Брундибар

Введение и краткая история

"Брундибар " (в переводе с чешского "шмель") - короткая опера для детей, продолжительность ее не более 30 минут. Она была написана в 1938 году для детского оперного фестиваля композитором Гансом Красой на либретто Адольфа Хоффмайстера. Премьера состоялась в оккупированной немцами Праге в исполнении детей из Еврейского детского приюта на улице Белгицка. Одно дополнительное представление "Брундибара " проходило в комплексе Хагибор (на месте бывшего спортивного комплекса был построен концлагерь, где содержались потомки межрасовых или смешанных браке ) накануне массовой транспортировки богемских и моравских евреев в Терезинштадт в 1942 году. В июле 1943 года в гетто была тайно пронесена партитура "Брундибара ", где Краса ее заново оркестровал для имевшихся у узников музыкальных инструментов. Премьера терезинской версии оперы состоялась 23 сентября 1943 года в зале Магдебургских бараков. Осознавая пропагандистский потенциал этого огромной популярности произведения, нацисты организовали новую специальную постановку "Брундибара " для пропагандистского фильма режиссера Курта Геррона "Терезинштадт. Документальный фильм из еврейского поселения" (нем. "Theresienstadt -eine Dokumentarfilm aus den judische Siedlungsgebiet "). Также эта опера была представлена перед членами комиссии Международного Красного Креста в сентябре 1944 года. Это была последняя, пятьдесят пятая постановка в Терезинском гетто. Две недели спустя началась транспортировка творческой интеллигенции в Освенцим и другие лагеря в восточном направлении, заставив тем самым замолкнуть эту самую популярную театральную постановку Терезина.

Анинка и Пепичек – двое маленьких детей, мать которых больна. Доктор прописал их матери молоко в качестве лекарства и дети отправляются на рынок искать молоко. Но у них нет денег, чтобы его купить. Три уличных торговца продают свои товары: мороженщик, булочник и молочник. Дети привлекают внимание молочника своей песней, но он говорит им, чтодля покупки нужны деньги. Внезапно дети замечают шарманщика Брундибара, который играет на углу улицы. Видя его успех, они также решают выступать перед прохожими (и поют песню о гусях), вызывая тем самым раздражение горожан и Брундибара, которые прогоняют детей прочь. Три зверюшки – Воробей, Кошка и Собака – приходят на помощь героям оперы, все вместе они зовут на помощь других детей с соседней улицы. Наступает ночь, затем рассвет, дети и зверюшки делают утреннюю зарядку, горожане начинают новый день. Меж тем план детев воплощается: зверюшки и дети вынуждают Брундибара уйти. Затем они все вместе поют красивую колыбельную. Горожане тронуты песней и дают Анинке и Пепичку деньги. Внезапно незаметно появляется Брундибар и крадет эти деньги. Все дети и зверюшки бросаются в погоню и возвращают деньги. Опера заканчивается победным маршем, который знаменует победу над злым шарманщиком.

Подробности о постановках 1942-1944 гг.

Премьерная постановка "Брундибара " состоялась как праздничный подарок директору Еврейского детского приюта Морицу Фройденфельду, режиссером ее был Рафаэль Шахтер. После внезапной депортации Шахтера в Терезин, репетиции спектакля продолжились под руководством Руди Фройденфельда. Франтишек Зеленка, театральный художник и сценограф бывшего Национального театра и Театра свободы, принял руководство оперой и спроектировал декорацию (три больших забора, составленных из различных досок, на которых закреплены три плаката. На плакатах были остроумно изображены Воробей, Кошка и Собака, актеры, игравшие этих персонажей, должны были просовывать головы через плакаты перед первым появлением на сцене). Так как спектакль организовывался в небольшом помещении приютской столовой приюта, в отсутствии места и ресурсов для оркестра, оперу должны были сопровождать всего три музыканта: пианист, скрипач и барабанщик.

Руди Фройденфельд решил тайно провезти фортепьянную партитуру "Брундибара " в Терезин в своих разрешенных 50 кг багажа. Он прибыл в Терезин 7 июля 1943 года. Эла Штейнова-Вайссбергер описала, как ее выбирали на главную роль (Кошки), объясняя, что их комната (комната №28 в корпусе для чешских девочек) была хорошо известна благодаря музыкальной деятельности ее обитательниц. Члены Комиссии по прослушиванию пришли прямо к Телле Полак (мадриху (вожатой) комнаты) и спросили, есть ли у нее хорошие певицы, и та рекомендовала Элу. Предварительное прослушивание проходило в помещении, которое должно было стать репетиционным залом, на чердаке барака L417. Рафаэль Шахтер возглавлял комиссию по прослушиванию. Вайссбергер вспоминает:

Итак, мы пришли на чердак для прослушивания, и даже сейчас дети спрашивают меня: "Что ты пела на прослушивании?", - а я отвечаю: "Ля-ля-ля". Он (Рафи Шахтер) спросил какой у меня тип голоса и что [мне] интересно (какая роль).

Двое из выбранных исполнителей уже играли и пели в спектакле "Проданная невеста" и других оперных произведениях Терезинштадта, так что Рафи Шахтер немедленно выбрал их на главные роли: Пинта Мильштайн стал Пепичеком, а Грета Хоффмайстер - Анинкой. Эла Штейнова играла Кошку, Стефан (позже Рафи) Герц-Зоммер играл Воробья, а Жденек Орнест получил роль Собаки. Самым выдающимся актером был Гонза Трайхлингер, который играл Брундибара в каждом спектакле. По словам Руди Фройденфельда:

В образе [Брундибара] содержится внутренний конфликт, он полон противоречий. Дети всегда испытывали симпатии к нищим и бедным, а этот был злой и уродливый. Гонза абсолютно инстинктивно создал образ Брундибара столь человечным, что, хотя это и был отрицательный герой, он полюбился публике, и не только детям. Гонза научился подергивать усы, которые мы приклеивали у него под носом. Он дергал их так искусно и так вовремя, что напряженность в зале спадала. Мы часто наблюдали, как дети, отстранясь от действительности, следили за сценой, затаив дыхание.

Недоедание и болезниделали неизбежными замены исполнителей главных ролей. По словам Ёжи Карася, все три исполнителя главных ролей (Анинки, Пепичка и Брундибара) играли во всех спектаклях. Это утверждение оспаривают двое из выживших основных исполнителей. Вайссбергер утверждает, что она также выступала во всех спектаклях, а Грета Хоффмайстер-Клингсберг не соглашается с этим. Вайссбергер отмечает, что Мария Мильштайн (сестра Пинты) и ее подруга Анна Флахова заменяли Хоффмайстер, когда та болела. Кроме того, Мария заменяла Рафи Герц-Зоммера в роли Птицы. В интервью с другими оставшимися в живых исполнителями, Ханка Полак Дрори упоминает, что неоднократно играла роль Собаки вместе со Сьюзен Кляйн, заменяя Жденека Орнеста.

Теперь Франтишек Зеленка был назначен режиссером-постановщиком, на сей раз благодаря замечательному хореографу из Вены, Камиле Розенбаум. Вайссбергер комментирует обучение сценическому движению:

Люди спрашивают: "Почему Вы подбираете те или иные движения? – и я отвечаю, – ну, в общем, [Брундибар] – это был первый раз, когда я училась танцевать, вальсировать и все такое, и когда мы учились танцевать английский вальс. Моя мать была превосходной исполнительницей бальных танцев, и, когда я однажды пришла и сказала: "Мама, я хочу станцевать с тобой английский вальс, – моя мать посмотрела на меня и спросила, – где ты научилась танцевать английский вальс?" Я ответила: "Г-жа Розенбаум, она учит нас танцевать на репетициях "Брундибара", - и я напевала и танцевала со своей матерью.

Эти свидетельства дают нам ощущение "формирования" театральных навыков, которые дети приобретали во время репетиций "Брундибара". Нечто, столь же простое как танец, приобрело более широкое значение не только в гетто, но и стало положительным аспектом послевоенной памяти о Холокосте.

Зеленка начал разыскивать материалы для декораций, которые было нелегко добыть в лагере. С помощью кукольника Брумлика он начал конструировать большой штакетник на чердаке корпуса Q319, бараков, в которых размещались слепые заключенные. Брумлик был надзирателем (нем. Hausaltester ) этого барака. Он завербовал одного молодого плотника, Джерри Ринда, для транспортировки материалов для забора. Плотник брал деревянные доски в школе верховой езды (нем. Reitschule ) и приносил их Брумлику. В качестве вознаграждения, Джерри было разрешено смотреть репетиции и, по крайней мере, четыре спектакля.

В Терезине Ганс Краса создал новую оркестровку своего произведения, написав партитуры для имевшихся инструментов: флейты-пикколо, кларнета, трубы, гитары, малого и большого барабана, фортепьяно, 4-х скрипок, виолончели, контрабаса и аккордеона. К его большому удивлению, Шахтер, который в то время был очень занят на других музыкальных проектах, поручил Руди Фройденфельду дирижировать оперой. Фройденфельд вспоминал:

Я пришел к нему (Шахтеру) для ежедневного инструктажа. У него была "студия" в подвале барака L410. Он сидел за большой фисгармонией, пел и играл, а я должен был ему "дирижировать". У него был свой способ объяснять мне, что я должен делать, как нужно держать мою левую руку ("fin") и тому подобное, но постепенно он прошел со мной всю партитуру. Мы отметили все вcтупления, какие дирижерские жесты используются, и он научил меня всему, что должен знать дирижер. На первой репетиции оркестра он прежде сам прошел всю оркестровую часть. Можно было видеть, как он наслаждался! Как давно он не дирижировал оркестром! Затем он передал мне дирижерскую палочку и стоял рядом со мной, пока я дирижировал. Когда присоединились дети, все было в порядке. Так я и стал дирижером Терезина.

Музыкальные особенности оперы "Брундибар"

Во всех литературных источниках опера "Брундибар " стоит особняком, как единственное произведение своего времени, целиком написанное для актеров-детей (в сопровождении взрослого оркестра). На Хоффмайстера и Красу оказали влияние такие произведения как "Соглашающийся человек " (нем. Der Jasager ) Бертольта Брехта и Курта Вайля. "Мы строим город " (нем. Wir Bauen Eine Stadt ) Пауля Хиндемита. "Ребенок и колдовство " (фр. L’Enfant et les sortileges ) Мориса Равеля, "Ганзель и Гретель " (нем. Hansel und Gretel ) Энгельберта Хампердинка, "Петя и волк " Сергея Прокофьева и "Приключения лисички-плутовки " (чеш. Prihody lisky bystrousky ) Леоша Яначека. Хоффмайстер и Краса, вероятно, вдохновились педагогическим успехом оперы "Соглашающийся человек " (поставленной более 200 раз в школах Веймарской Германии). Это подтвержадет цитата из послевоенных воспоминаний Хоффмайстера:

Наша опера в действительности как дидактическая драма Брехта, – спокойно рассуждал после войны Адольф Хоффмайстер, вовремя сумевший выехать в Англию…, – именно объедененные усилия всех детей сделали возможной победу над шарманщиком Брундибаром, потому что они сами не были готовы к открытому сопротивлению.

Д-р Курт Зингер. известный берлинский музыковед, написал рецензию на переделанную терезинскую постановку "Брундибара ":

"Брундибар " показывает, как сегодня должна выглядеть и звучать короткая опера, как в ней может соединиться самый высокий артистический вкус с новизной концепции, современный характер с жизнерадостным мотивом. Мы видим здесь тему, в которой лейтмотивом звучит призыв к детям и взрослым, высоконравственная фабула, напоминающая нам старые сказки. Хоровые партитуры оперы просты, но иногда становятся довольно сложными в дуэтах и трио. Ощущается, что между дюжиной инструментов и тремя дюжинами певцов выдержан динамичный баланс. Также мы замечаем чешский национальный колорит, музыку, очищенную от современного экспериментирования (в котором Краса – мастер), умелый баланс сценических эффектов между оркестровой ямой и сценой, оркестр, используемый со вкусом и рационально. Певческая линия никогда не затеняется и не заглушается звучанием инструментов… В этой небольшой опере, рожденной глубоким умом, но в то же время столь приятной уху, идейный смысл и форма, мысли и подготовка, концепция и ее воплощение объединены плодотворной взаимосвязью: представленная в большой или малой форме, будь то песня или симфония, хор или опера, не может быть более высокой похвалы этому произведению искусства.

Опера "Брундибар " была очень популярна в гетто по трем основным причинам: узники могли видеть своих детей, наслаждающихся театральной деятельностью; аллегория этой победы над тираном могла экстраполироваться в существующее политическое положение узников; музыка оперы была понятна, легко запоминаема и приятна слуху. Каждая мелодия в этом произведении имеет свой мотивационный стиль, представляя образы героев (Брундибара, животных) и сюжеты (поиск молока, победный марш). Оркестровка изыскана и достаточно сложна, чтобы быть привлекательной как для искушенных, так и для неопытных слушателей. Для гармоничного звучания в музыке мало явного диссонанса, но, тем не менее, она включает в себя джаз и народные элементы утонченным и очаровательным способом. Чешский колорит проявляется в мелодии вальса, в соло шарманщика и в мелодии первой песни, которую поют дети, когда пытаются заработать деньги.

История оперы в пост-терезинский период

Полную историю оперы "Брундибар " невозможно проследить в период с 1944 по 1975 гг. Благодаря усилиям Ёжа Карася, чешского скрипача родом из Польши, ныне проживающего в Соединенных Штатах, опера "Брундибар " была представлена англоговорящему миру. В США премьера состоялась в 1975 году, а в 1977 году – в Канаде. Немецкая премьера оперы состоялась в 1985 году в гимназии Св. Урсулы во Фрайбурге-в-Брайсгау. Карась и его жена Милада организовали первый перевод либретто на английский язык, который был опубликован в "Темпо Прага" в 1993 году (исправленное издание в 1998 г.). В 1995 году организация "Jeunesses Musicales Deutschland " основала "Проект Брундибар ", предполагающий связь поколений и привлечение свидетелей-очевидцев, которые могли бы рассказать о своем прошлом молодым актерам. Кроме того, в рамках проекта были выпущены компакт-диск с музыкой Краса, видео с интервью с выжившими исполнителями оперы и клипы спектаклей "Брундибар ". Учителя и студенты получили исследовательские материалы о Нацистской Германии, Терезине и культурных программах гетто. Начиная с 1999 года в рамках "Проекта Брундибар " прошли сотни постановок оперы в Германии и Восточной Европе. Также, в течение последнего десятилетия спектакли шли в Соединенных Штатах, Великобритании и других странах. Новым развитием истории "Брундибара" стала альтернативная английская адаптация произведения Тони Кушнера, созданная для "Чикаго Опера продакшен " (Chicago Opera production ) в 2003 г.

* В Санкт-Петербурге в Доме актера им. К.С. Станиславского 21 мая 2009 года в рамках 15-го фестиваля "Дни Бостона в Санкт-Петербурге" (проект "Образовательный мост") была представлена программа "МУЗЫКА ОТЧАЯНИЯ И НАДЕЖДЫ", посвященная трагическим страницам истории Второй Мировой Войны, урокам гуманизма и толерантности. Центральным событием программы стал спектакль Детской студии Санкт-Петербургского государственного детского театра "Зазеркалье" – опера "Брундибар".

Партитуры и ноты:

Krasa, Hans and Hoffmeister, Adolf, Brundibar: Detska`opera o dvou jednanich (Brundibar: a Children’s Opera in two acts); English version by Joza Karas, Piano and vocal score, Edited by Blanka Cervinkova; Published by Tempo Praha (Prague, 1993; 2nd edition revised and adapted, 1998)

Krasa, Hans and Hoffmeister, Adolf, Brundibar: Detska`opera Terezin 1943 (Brundibar: a Children’s Opera Terezin 1943); Orchestral score with Czech children’s parts; Published by Tempo Praha (Prague, 1993)

Книги и статьи:

Brenner-Wonnschick, Hannelore, Die Madchen von Zimmer 28 ; (Munich, 2004)

Ehrmann, Frantisek, Heitlinger, Otta & Iltis, Rudolph (eds) Terezin (Published by the Council of Jewish Communities in the Czech Lands, Prague, 1965

- Fryd, Norbert, “Culture in the Anteroom to Hell”

- Franek (Freudenfeld), Rudi, “Brundibar”

Karas, Joza, Music in Terezin 1941-1945 (New York, 1985)

Nettl, Paul, The Jews of Czechoslovakia: Historical studies and surveys (Philadelphia, 1968)

Rovit, Reberra, “The Brundibar project: Memorializing Theresienstadt children's opera” Performing Arts Journa l; Vol. 22; Issue 2; May 2000, p111-122

Spitz, Ellen Handler Museums of the mind. Magritte's labyrinth and other essays in the arts ; Yale University Press, (New Haven, 1994)

Ullmann, Viktor, 26 Kritiken uber musikalische Veranstaltungen in Theresienstadt (Hamburg,1993)

- Schultz, Ingo, “Theresienstadter Musiker in Ullmann’s Kritiken Biographischer Anhang”

Частные интервью:

Hanka Drori (2008), Greta Klingsberg (2008), Jaroslav (Jerry) Rind (2003), Ela Weissberger (2004)

Владимир Самсонов

Владимир Самсонов

• Заслуженный артист России

• Лауреат Международного конкурса оперных певцов им. Марио Дель Монако (Италия, Гран-при и Приз зрительских симпатий)

• Лауреат Международного телевизионного фестиваля «Петербургский ангажемент» (Санкт-Петербург, 1996, Гран-при )

• Дипломант Международных конкурсов оперных певцов им. Франсиско Виньяса (Барселона, 1997) и «Возрождение русского бельканто» (Санкт-Петербург, 1991)

В 1991 году окончил Санкт-Петербургскую государственную консерваторию им. Н.А. Римского-Корсакова (класс вокала доцента С. Р. Рязанцева). Совершенствование вокального мастерства продолжил у педагогов Е. Мануховой (Громовой), Ф. Пальяцци, Ф. Барбьери (мастер-класс 2000 г.). В 1991–1995 годах являлся солистом Театра оперы и балета Санкт-Петербургской консерватории, на сцене которой исполнил партии Евгения Онегина («Евгений Онегин»), Фигаро («Севильский цирюльник»), Энея («Дидона и Эней»). На мариинской сцене дебютировал в 1994 году в партии Дандини («Золушка»). В апреле того же года дебютировал в премьерной постановке оперы «Свадьба Фигаро» (Граф Альмавива).

Репертуар в Маринском театре:

Цыган («Сорочинская ярмарка»)

Панталон («Любовь к трем апельсинам»)

Фон Вирхов («Семен Котко»)

Метивье, Генерал Бельяр, Генерал Раевский, Жако («Война и мир»)

Майор Ковалев («Нос»)

Пан Муссялевич («Братья Карамазовы»)

Фигаро («Севильский цирюльник»)

Генри Эштон («Лючия ди Ламмермур»)

Граф ди Лерма («Дон Карлос»)

Шонар («Богема»)

Джанни Скикки («Джанни Скикки»)

Данкайро, Моралес («Кармен»)

Учитель музыки («Ариадна на Наксосе»)

Партия баритона («Кармина Бурана»)

Участвовал в первом исполнении в России оперы Н. Каретникова «Мистерия апостола Павла» (дирижер В. Гергиев; Большой зал Санкт-Петербургской филармонии).

В 1995 году был приглашен в Большой театр России для участия в постановке и премьере оперы «Свадьба Фигаро» Моцарта в партии Графа Альмавивы. Спектакль транслировался по каналу ОРТ.

Также принимал участие в совместных нидерландско–российских постановках опер «Свадьба Фигаро» и «Искатели жемчуга» в Казанском оперном театре. Прямая трансляция спектакля «Свадьба Фигаро» передавалась по каналу «Культура» (2003).

Многолетняя большая дружба связывает певца с Санкт-Петербургским театром музыкальной комедии, на сцене которого он исполнил партии Эдвина («Сильва»), Мистера Икс («Принцесса цирка»), Графа Данило («Веселая вдова»), Раджами («Баядера»), Тассило («Марица»), Билли Флинна («Чикаго») и многие другие.

Вместе с Санкт-Петербургским государственным детским музыкальным театром «Зазеркалье» был награжден национальной премией «Золотая маска» за спектакль «Золушка» (в номинации «Лучший оперный спектакль»), в котором по приглашению театра исполнил партию Дандини.

Российский канал «Культура» приглашает певца с сольными концертными программами в передачу «Романтика романса», в которой он стал частым и желанным гостем.

Выступал в рамках гастролей Мариинского театра и по индивидуальным контрактам в известнейших театрах и концертных залах мира: Ла Скала (Милан), Метрополитен-опера (Нью-Йорк), Ковент-Гарден (Лондон), Опера Бастиль (Париж), Театро Реал (Мадрид), Большой театр России (Москва), Королевская опера (Стокгольм), Гранд-театр Прованса (Экс-ан-Прованс), Лионская опера, Ла Моне (Брюссель), Бунка Кайкан (Токио), Национальная опера Софии, Театр Фокс (Атланта), Маджестик (Бостон), Университет-холл (Чикаго), Королевский театр Карре (Амстердам), Опера Роттердама (Голландия), Опера Эдинбурга (Шотландия), Опера Кальяри (Сардиния, Италия), Большой и Малый залы Санкт-Петербургской Филармонии, Академическая капелла Санкт-Петербурга, Дом Музыки (Москва), Концертный зал им. П.И. Чайковского (Москва), Большой зал Московской консерватории и многие другие.

Ведет активную концертную деятельность. География гастролей певца охватывает более 30 стран мира и сотни городов – от Мурманска и Стокгольма на севере до Претории и Дубая на юге, от Токио на востоке до Лос-Анджелеса и Нью-Йорка на западе.

В его обширном камерном репертуаре более 150 арий (русский и зарубежный оперный репертуар, арии из оперетт, мюзиклов), более 200 классических и старинных русских романсов, эстрадных лирических песен, зарубежная и советская эстрадная классика. Владимир Самсонов является одним из ярких интерпретаторов русского романса, советских лирических и военных песен.

Обладатель многочисленных российских и зарубежных наград и медалей. В 2008 году за достижения и заслуги в области искусства ему присуждена медаль «Леонардо да Винчи» Европейской Академии естественных наук.

Дискография:

Арии и дуэты из опер Дж. Верди (CD, выпущен Санкт-Петербургским Комитетом радио и телевидения, 1995)

Опера Дж. Верди «Король на час» (CD, 1995)

«Пролог» (CD; арии, романсы П.И. Чайковского и С.В. Рахманинова, выпущен фирмой Sono press. 1996)

«Мы встретились с вами» (CD, Запись концерта старинных русских романсов в Концертном зале им. П. И. Чайковского, Sono press. 2010)

«От арии до рок-н-ролла» (DVD, Концертное эстрадное шоу в БКЗ «Октябрьский», ТВ100, 2010)

«В отражении звезд» (DVD. Концертное эстрадное шоу в БКЗ «Октябрьский», «Теледом» – 2013).

Телеканал ОРТ Первый канал смотреть онлайн

Похожие каналы онлайн ТВ:

Комментарии

    Никита пишет:

Показывает только в России? Ха-ха, насмешили, видимо Московская область это совсем далёкое государство.

Наталья пишет:

Не расстраивайтесь, тут и Москва не всегда Россия. Хотела показательные фигуристов на ноутбуке посмотреть — и фиг тебе. Вот сериалы — без проблем…

Кувалдик пишет:

Ні хрена він не показуе на Україні,обрубали гади!

palangabocas пишет:

Показывать надо и за рубежами нашей необьятной Родины для наших дорогих соотечественников всем кто любит уважает ее а также и противникам ее пусть смотрят и привыкают к хорошему.ей вы там в ОРТ не жлобтись.

El* пишет:

А мне бы сейчас очень пригодилась онлайн-трансляция. Хоть я и в России живу, но у нас сейчас после часа ночи в связи с ремонтом отключают все каналы((((

Сейчас там должен идти «Тихий дом» Шолохова, но пишут: “извините, эта программа не имеет прав на трансляцию в интернете”

А кино следом за ней тоже транслировать не будут.

Саша пишет:

если делать в полный экран то качество будет намного хуже….((((((

Дмитрий пишет:

На украине все чаще стали переводить российские фильмы на украинский, но я не могу, когда 20 лет смотрел фильм, и вдруг Миронов заговорил на украинском, меня бесит.

Евгений пишет:

А как настроить браузер, подскажите пожалуйста!?

sstimorol пишет:

Кто скажет, сколько всего «первых каналов» в России? А то я уже запутался, пытаясь выбрать, что именно смотреть!

Поздравляем ведущую Екатерину Андрееву с Днем рождения! Здоровья, счастья, творческих успехов! Остальное у нее в избытке: красота, обаяние, ум, такт, etc

Опера орт

Все самое две тысячи пятнадцатое – ЗВУКИ РУ Звуки подводят итоги года. Самое интересное, новое и важное из того, что принес нам с вами 2015-й… »»

Музыкальные мемы 2015 – ИЗ ЖИЗНИ Звуки вспоминают самые забавные музыкальные мемы уходящего года. »»

Атака на Париж – ИЗ ЖИЗНИ Теракты в Париже: зрители взяты в заложники в клубе Bataclan на концерте Eagles of Death Metal.… »»

Обратный отсчет #201: альбомы недели – МУЗЫКА Возвращение Roots Manuva, дебютный LP Floating Points и очередной посмертный альбом Джей Диллы в… »»

Маша, Медведь и РАО – ПРАВО Продолжение сериала "Как избавиться от РАО". Рассказываем, как получать деньги от теле- и… »»

Как избавиться от РАО за 10 дней – ПРАВО Статья-инструкция для всех музыкантов, сонграйтеров и их друзей. Мы поможем вам начать зарабатывать… »»

Обратный отсчет #197: Альбомы недели – МУЗЫКА Новый материал от 4 позиции Бруно, последняя порция ремиксов от Бьорк и возвращение Eagles Of Death… »»

По наглой рыжей морде – MADONNA Показываем пальцем: благодаря этому человеку Мадонна исключила Россию из своего турне. »»

Призрак Оперы на ОРТ

Призрак Оперы на ОРТ

Что было то. Я всё пропустила!

я просто с испугом смотрела, когда потом судьи стали давать комментарии. Как у него скулы играли. думала, что скандал будет

А у нас только сейчас трансляция (Украина) сама в шоке от Билана. Идея проекта оч интересная. За Лорак было очень стыдно. Когда к женщинам находят правильный подход, они каким-то чудом начинают угадывать желания :-)

Мы с ребенком рты поткрывали! Не люблю Билана, но тут. Вот искреннее Браво. ) В душе я очень добрый и отзывчивый человек. Но когда выхожу из душа становлюсь злой.

Ну, всё. Смотрю

Спасите, помогите

Группа: Почетные форумчане

Уважаемые форумчане!

В Трепалке появляется множество тем, содержащих просьбы о помощи: кому-то нужно решить примерчик на контрольную, кому-то помочь с презентацией и т.п.

Желающие помочь находятся, но не всегда тему страждущего замечают, и она, бывает, уползает вниз не отвеченная.

Предлагаю вам учредить новую тему, в которой взывающий к помощи будет оформлять свой запрос.

Если вы думаете, кому бы помочь, заглядывайте обязательно сюда, - вдруг кому-то пригодятся ваши знания!

ОБЯЗАТЕЛЬНО указывайте в посте, КОМУ конкретно он адресован!!!

Помощников обязательно вознаграждать повышением репутации и отписывать в своем посте, кто же помог, если помощь шла через личку.

Флуд будет удаляться. Пожалуйста, уважайте друг друга, не давайте теряться в потоке флуда сообщениям с просьбой о помощи!

Программы для ПК ищем в теме Поиск программ для ПК .

Сообщение отредактировал Johnny P - 25.05.2010, 13:20

Причина редактирования: Убрал запретную фразу.

Каталог программы «Угадай мелодию»

Каталог программы «Угадай мелодию» «Угадай мелодию» — популярная музыкальная игра на Первом канале. Ведущий проверяет «музыкальную грамотность» участников игры и оценивает её по курсу Центробанка России. Из трёх игроков только одному удается поучаствовать в суперигре, где ему предстоит за 30 секунд отгадать семь мелодий. В студии играет живой оркестр.

Телеигра является последним проектом воплощённым телеведущим и журналистом Владиславом Листьевым .

Выходила в эфир с 3 апреля 1995 года по 1 июля 2005 года на ОРТ. а позже — Первом канале. Со 2 января 2013 года вновь выходит в эфир.

Статьи о программе «Угадай мелодию»:

12 solom • 22:16, 07 Июнь 2014

Добавлены:

Угадай мелодию (ОРТ, 1995) Галина Денисова, Николай Антипов, Светлана Бородина

Угадай мелодию (ОРТ, 1995) Ирина Хоханова, Александр Гусев, Светлана Парфенова

Угадай мелодию (ОРТ, 1995) Угадай мелодию (ОРТ, 1995) Елена Старых, Эдуард Кожухов, Татьяна Кочеткова

Угадай мелодию (ОРТ, 1995) Николай Дмитриев, Оксана Ходина, Владимир Петров

Угадай мелодию (ОРТ, 1995) Елена Меркурьева, Вячеслав Горячкин, Светлана Мельник

Угадай мелодию (ОРТ, 1995) Александр Каратаев, Ольга Козырева, Николай Черенков

Угадай мелодию (ОРТ, 1995) Эдуард Барыкин, Татьяна Калинина, Михаил Бескаравайный

Угадай мелодию (ОРТ, 1995) Алексей Золотников, Любовь Тамонова, Николай Сквознов

Угадай мелодию (ОРТ, 1995) Валерий Кириллов, Регина Шарипова, Юрий Авдеев

Угадай мелодию (ОРТ, 1995) Татьяна Монахова, Геннадий Бардин, Елена Павлова

Угадай мелодию (ОРТ, 1995) Алексей Витюгов, Евгения Ханкина, Андрей Лысенко

Угадай мелодию (ОРТ, 1995) Эльвира Гарипова, Борис Лицкий, Майя Гудилина