Софт-Архив

From img-1

From

Рейтинг: 4.0/5.0 (1912 проголосовавших)

Описание

Перевод from, перевод с английского на русский язык слова from

Перевод слова from

6 frond.-->Большой англо-русский толковый словарь-->frondFROND "ВАЙЯ"FROND "ЛИСТ"-->Mueller English-Russian Dictionary (24th Edition)-->frond[fr?nd] _n. 1> вайя; ветвь с листьями 2> лист (папоротника или пальмы)-->English-Russian full dictionary-->frond[fr?nd] сущ. 1) расчлененный,

12 front.-->Большой англо-русский толковый словарь-->frontFRONT "ФРОНТ"FRONT "ФАСАД"FRONT "ПРЕД"FRONT "ПЕРЕДНЯЯ"FRONT "ПЕРЕДНИЙ"FRONT "ПЕРЕДНЕЕ"FRONT "ПЕРЕД"FRONT "ПЕРВЫЙ"FRONT "ВПЕРЕДИ"FRONT "ВИЦЕ-ПРЕД"-->Construction Dictionary (En-Ru)-->front 1) фасад; лицевая

6 frontage.-->Большой англо-русский толковый словарь-->frontageFRONTAGE "ПАЛИСАДНИК"FRONTAGE "ФАСАД"-->Mueller English-Russian Dictionary (24th Edition)-->frontage[?fr?nt?d?] _n. 1> передний фасад 2> палисадник; участок между зданием и дорогой 3> граница земельного

8 frontal.-->Большой англо-русский толковый словарь-->frontalFRONTAL "ФРОНТАЛЬНЫЙ"-->Mueller English-Russian Dictionary (24th Edition)-->frontal[?fr?ntl] _a. 1> _анат. лобный 2> _воен. лобовой, фронтальный 3> _тех. торцовый-->Общий Англо-русский Словарь

Другие статьи, обзоры программ, новости

RAP?RU RAP FROM RUSSIA

RAP?RU [RAP FROM RUSSIA]

Чтобы вступить в группу, Вам необходимо войти .

Информация

Описание: -ПЕРВЫЙ НЕЗАВИСИМЫЙ ПОРТАЛ РУССКОГО РЭПА-

RAP FROM RUSSIA

?РУССКОГО РЭПА СТАНОВИТСЯ ВСЁ БОЛЬШЕ. ВСЁ БОЛЬШЕ ИСПОЛНИТЕЛЕЙ, ТУСОВОК И ДАЖЕ ОПРЕДЕЛЁННЫХ ПОДСТИЛЕЙ. Показать полностью.. ФАКТ - РУССКОЯЗЫЧНЫЙ РЭП СРЕДИ РОССИЙСКОЙ МОЛОДЁЖИ СЕГОДНЯ САМЫЙ ПОПУЛЯРНЫЙ СТИЛЬ, ДАВНО ОПЕРЕДИВШИЙ ПОП МУЗЫКУ И ТАНЦЕВАЛЬНУЮ ЭЛЕКТРОНИКУ.

?ВЕДУЩУЮ РОЛЬ В РАСПРОСТРАНЕНИИ МУЗЫКИ СЕГОДНЯ ИГРАЕТ ИНТЕРНЕТ. И КОНЕЧНО ЖЕ, СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ. ДАЖЕ КРУПНЫЕ САЙТЫ ЧАСТО НЕ В СИЛАХ КОНКУРИРОВАТЬ С РАСПРОСТРАНЕНИЕМ НОВЫХ ТРЕКОВ И КЛИПОВ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ.

?ВСЕМ ПОКЛОННИКАМ РУССКОГО РЭПА МЫ СОВЕТУЕМ ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ НА НАШУ ГРУППУ.ЗДЕСЬ ВЫ НАЙДЁТЕ БОЛЕЕ 5000 ТРЕКОВ И ПОЧТИ 1000 КЛИПОВ! И СРЕДИ ЭТИХ ТРЕКОВ ВЫ НАЙДЁТЕ ВСЕ ЛУЧШИЕ АЛЬБОМЫ РУССКОГО РЭПА! НО ГЛАВНОЕ, ЧТО АДМИНИСТРАТОРЫ "RAP FROM RUSSIA" ПРЕДСТАВЛЯЮТ РУССКИЙ РЭП СИСТЕМНО. ОНИ СЛЕДЯТ ЗА ВСЕМИ НОВИНКАМИ, ПРОВОДЯТ ОПРОСЫ И СОБИРАЮТ ССЫЛКИ НА ОФИЦИАЛЬНЫЕ РЕСУРСЫ ВСЕХ ИЗВЕСТНЫХ РЭПЕРОВ РОССИИ. Место: Россия

From в Англо-Русском онлайн словаре на

"from" в Англо-Русском онлайн словаре

fr?m (полная форма); fr?m (редуцированная форма) prep

1. в пространственном значении указывает на 1> исходный пункт действия или движения из, с

they started from Moscow - они выехали /отправились/ из Москвы

to go (away) from home - уехать /уйти/ из дому

from here - отсюда

from there - оттуда

from where? - откуда?

it fell from the roof - это упало с крыши

to jump from the train - спрыгнуть с поезда

I heard it from the next room - я услышал это из соседней комнаты 2> исходный пункт при определении или отсчёте расстояния от

not far from the station - недалеко от станции

a mile from home - на расстоянии мили от дома 3> положение предмета или его части по отношению к другому предмету на; из, с

to hang from a bough - висеть на ветке

a lamp hung from the ceiling - с потолка свисала лампа

a nail projected from the board - из доски торчал гвоздь

a handkerchief was sticking from his pocket - из кармана у него высовывался носовой платок

2. во временном значении указывает на 1> начальный момент процесса с, начиная с

five years from now - через пять лет

from the very first - с самого начала

reckoning from yesterday - считая со вчерашнего дня

I knew him from a boy /a child/ - я знаю его с детства 2> дату и т. п. к; передаётся тж. твор. падежом

the monument dates from the 16th century - этот памятник относится к XVI в.

3. указывает на 1> источник или происхождение от, из; передаётся тж. род. падежом

a present from his father - подарок от его отца

he is from Minsk - он (родом) из Минска

water from the well - вода из колодца

a quotation from Tolstoy - цитата из Толстого

a bite from a snake - укус змеи

tell him that from me - передайте ему это от моего имени

facts learned from reading - факты, известные из книг

to write from smb.'s dictation - писать под чью-л. диктовку 2> лицо, у которого что-л. получают, приобретают у

to buy to borrow smth. from smb. - купить занять что-л. у кого-л.

he borrowed a book from his friend - он взял книгу у товарища 3> воспроизведение оригинала или образца, а тж. язык, с которого делается перевод с

to paint from nature - рисовать с натуры

to translate from one language into another - переводить с одного языка на другой

4. указывает на 1> причину, побуждение от, из, по

to be weak to die from an illness hunger - быть слабым умереть от болезни голода

to act from a sense of duty - поступать как велит долг

it happened from carelessness - это произошло по небрежности

he acted from principle - он поступил так из принципа

not from any fault of his own - не по его вине 2> основание по, с

to judge from smb.'s conduct - судить по чьему-л. поведению

to judge from appearances - судить по внешности

to know from experience - знать по опыту

from smb.'s point of view - с чьей-л. точки зрения

from what I can see - по тому, что я вижу

to speak from memory - говорить по памяти

to draw a conclusion from smth. - сделать вывод из /на основании/ чего-л.

5. указывает на 1> предохранение или воздержание от чего-л. от

protection of buildings from lightning - защита зданий от молнии

to prevent smb. from doing smth. - помешать /не дать/ кому-л. сделать что-л.

from smth. - воздерживаться от чего-л. 2> освобождение, избавление кого-л. реже чего-л. от от, из

he was released from prison - его освободили из тюрьмы

exemption from taxation - освобождение от налогов

he was exempted from military service - его освободили от военной службы 3> сокрытие чего-л. от кого-л. от

to hide /to conceal/ smth. from smb. - прятать /скрывать/ что-л. от кого-л. 4> расставание с

she parted from him - она с ним рассталась 5> выитание из, от

to take /to subtract/ six from ten - отнять шесть от десяти, вычесть шесть из десяти

6. указывает на сопоставление от

to distinguish good from bad - отличать хорошее от плохого

to differ /to be different, to be distinct/ from others - отличаться /быть отличным/ от других

I cannot tell him from his brother - я не могу отличить его от его брата

7. указывает на материал, из которого что-л. сделано из

wine is made from grapes - вино делают из винограда

take it from off my heart - снимите эту тяжесть с моей души

from over - из-за

from over the sea - из-за моря

he looked at her from over his spectacles - он посмотрел на неё поверх очков

from round - из-за

he appeared from round the corner - он появился из-за угла

from. till - с. до, от. до, с. по

from four till six o'clock - с четырёх до шести часов

from 1959 till 1960 - с 1959 по 1960 год

from. to - а) из. в, от. до; from London to Paris - из Лондона в Париж; from (the) beginning to (the) end - от начала до конца

from five to six - с пяти до шести; б) от. до, с. до; this bird lays from four to six eggs - эта птица откладывает от четырёх до шести яиц; the price has been increased from sixpence to a shilling - цена была увеличена с шести пенсов до шиллинга

from under, from underneath - из-под

to come out from under the ground - появиться из-под земли

From - это

from floor to ceiling от по?ла до потолка?

from end to end из конца? в коне?ц

you will find the word in the seventh line from the bottom (of the page) вы найдёте э?то сло?во в седьмо?й строке? сни?зу

Смотреть что такое "from" в других словарях:

From — (fr[o^]m), prep. [AS. fram, from; akin to OS. fram out, OHG. & Icel. fram forward, Sw. fram, Dan. frem, Goth. fram from, prob. akin to E. forth. 202. Cf. , .] Out of the neighborhood of; lessening or losing proximity to; leaving… … The Collaborative International Dictionary of English

From Dusk till Dawn — Directed by Robert Rodriguez Produced by Gianni Nunnari Meir Teper … Wikipedia

From a Basement on the Hill — Studio album by Elliott Smith Released … Wikipedia

from scratch, With no help from anything done before; from the beginning; from nothing. * /Dick built a radio from scratch./ * /In sewing class, Mary already knew how to sew a little, but Jane had to start from scratch./ Compare: FROM… … Dictionary of American idioms

from scratch, With no help from anything done before; from the beginning; from nothing. * /Dick built a radio from scratch./ * /In sewing class, Mary already knew how to sew a little, but Jane had to start from scratch./ Compare: FROM… … Dictionary of American idioms

From Beyond (short story) — From Beyond is a short story by science fiction and horror fiction writer H. P. Lovecraft. It was written in 1920 and was first published in The Fantasy Fan in June 1934 (Vol. 1, No. 10).InspirationS. T. Joshi, in The Sources for From Beyond ,… … Wikipedia

From Ashes Rise — Origin Nashville, Tennessee, Portland, OR Genres Crust punk, hardcore punk, D beat, Heavy Metal, Thrash Years active 1997–2005, 2010–present … Wikipedia

From the Terrace — is a 1960 motion picture directed by Mark Robson and starring Paul Newman, Joanne Woodward, Myrna Loy, Barbara Eden, Ina Balin, and Leon Ames.The screenplay was written by Ernest Lehman based on the 1958 novel by John O Hara that tells the story… … Wikipedia

  • From Peasant to Farmer. Raanan Weitz. From Peasant to Farmer… Подробнее Купить за 2200.8 руб
  • From Text to Action. Paul Ricoeur. From Text to Action provides an invaluable companion to Ricoeur's classic text, The Conflict of Interpretations. Here he further develops his general theory of interpretation in relation to… Подробнее Купить за 1897 руб
  • From Experience to Knowledge in ELT. Edge Julian. From Experience to Knowledge in ELT supports teachers of English who may have experience of teaching but lack formal training, so that they can: better understand what they have already… Подробнее Купить за 1859 руб
Другие книги по запросу «from» >>

Перевод АНГЛИЙСКОГО слова From

Перевод From Перевод From на другой язык:

From по- ФРАНЦУЗСКИ

\from\ (?), prep. [as. fram, from; akin to os. fram out, ohg. & icel. fram forward, sw. fram, dan. frem, goth. fram from, prob. akin to e. forth. &?;202. cf. fro, foremost.] out of the neighborhood of; lessening or losing proximity to; leaving behind; by reason of; out of; by aid of; -- used whenever departure, setting out, commencement of action, being, state, occurrence, etc. or procedure, emanation, absence, separation, etc. are to be expressed. it is construed with, and indicates, the point of space or time at which the action, state, etc. are regarded as setting out or beginning; also, less frequently, the source, the cause, the occasion, out of which anything proceeds; -- the aritithesis and correlative of to; as, it, is one hundred miles from boston to springfield; he took his sword from his side; light proceeds from the sun; separate the coarse wool from the fine; men have all sprung from adam, and often go from good to bad, and from bad to worse; the merit of an action depends on the principle from which it proceeds; men judge of facts from personal knowledge, or from testimony. experience from the time past to the time present. the song began from jove. --drpden. from high m?onia's rocky shores i came. if the wind blow any way from shore.

note: from sometimes denotes away from, remote from, inconsistent with. "anything so overdone is from the purpose of playing." from, when joined with another preposition or an adverb, gives an opportunity for abbreviating the sentence. "there followed him great multitudes of people from [the land] beyond jordan." --math. iv. 25. in certain constructions, as from forth, from out, etc. the ordinary and more obvious arrangment is inverted, the sense being more distinctly forth from, out from -- from being virtually the governing preposition, and the word the adverb. see from off, under off, adv. and from afar. under afar, adv. sudden partings such as press the life from out young hearts. [

From one coast to another.

Taken from a line in 'America the Beautiful', the patriotic song written by Katharine Lee Bates in 1893. She wrote other versions later, in 1904 and 1913.

O beautiful for spacious skies,

For amber waves of grain,

For purple mountain majesties

Above the fruited plain!

America! America!

God shed his grace on thee

And crown thy good with brotherhood

From sea to shining sea!

She wrote the song following an inspirational visit to Pikes Peak, Colorado, USA.

"One day some of the other teachers and I decided to go on a trip to 14,000-foot Pikes Peak. We hired a prairie wagon. Near the top we had to leave the wagon and go the rest of the way on mules. I was very tired. But when I saw the view, I felt great joy. All the wonder of America seemed displayed there, with the sea-like expanse."

The phrase is also frequently associated with Canada. The Canadian national motto - "A mari usque ad mare", translates as "From sea to sea". This has biblical origin:

"He shall have dominion from sea to sea and from the river unto the ends of the earth (Psalm 72:8)". Origin

From The Bible, Old Testament Psalm 84:7. 'They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God.'

Копирайт: © 2004 The Phrase Finder. Take a look at Phrase Finder’s sister site, the Phrases Thesaurus. a subscription service for professional writers & language lovers. Источник для словаря: The Phrase Finder

Предложение FROM (Transact-SQL)

Предложение FROM (Transact-SQL)

Указывает таблицы, представления, производные таблицы и соединенные таблицы, которые используются в инструкциях DELETE, SELECT и UPDATE в SQL Server 2014. В инструкции SELECT требуется предложение FROM, за исключением тех случаев, когда список выбора содержит только константы, переменные и арифметические выражения (без имен столбцов).

Применимо для следующих объектов. SQL Server (SQL Server 2008 по текущую версию ), База данных SQL Windows Azure (С первоначального выпуска по текущий выпуск ).

Производительность выполнения запросов может снизиться из-за большого количества таблиц, указанных в запросе. На время компиляции и оптимизации также влияют дополнительные факторы. Они включают в себя наличие индексов и индексированных представлений в каждом <table_source> и размер <select_list> в инструкции SELECT.

Порядок источников таблицы после ключевого слова FROM не влияет на возвращаемый результирующий набор. SQL Server возвращает ошибки, если в предложении FROM появляются повторяющиеся имена.

table_or_view_name

Имя таблицы или представления.

Если таблица или представление существует в другой базе данных в том же экземпляре SQL Server, следует использовать полное имя в виде database. schema. object_name.

Если таблица или представление существует вне экземпляра SQL Server, используйте четырехкомпонентное имя в виде linked_server. catalog. schema. object. Дополнительные сведения см. в разделе sp_addlinkedserver (Transact-SQL). Для указания удаленного источника таблицы также можно использовать четырехкомпонентное имя, где в качестве компонента сервера используется функция OPENDATASOURCE. Если указана функция OPENDATASOURCE, то аргументы database_name и schema_name могут применяться не ко всем источникам данных, в зависимости от возможностей поставщика OLE DB, который обращается к удаленному объекту.

[AS] table_alias

Псевдоним для table_source. который может использоваться как для удобства, так и для различения таблицы или представления в самосоединении или во вложенном запросе. Псевдоним часто является сокращенным именем таблицы, использующимся для соотнесения с определенными столбцами таблиц в соединении. Если имя столбца существует более чем в одной таблице соединения, SQL Server потребует, чтобы имя столбца было уточнено именем таблицы, представления или псевдонима. Если определен псевдоним, нельзя использовать имя таблицы.

При использовании производной таблицы, набора строк или функции с табличным значением либо предложения оператора (как PIVOT или UNPIVOT) требуемый аргумент table_alias в конце предложения является соответствующим именем таблицы для всех возвращаемых столбцов, включая группирующие столбцы.

WITH (<table_hint>)

Указывает на то, что с данной таблицей и для данной инструкции оптимизатор запросов использует стратегию оптимизации или блокировки. Дополнительные сведения см. в разделе Табличные указания (Transact-SQL).

rowset_function

Применимо для следующих объектов. С SQL Server 2008 по SQL Server 2014 включительно.

Указывает одну из функций набора строк, например OPENROWSET, возвращающую объект, который можно использовать вместо ссылки на таблицу. Дополнительные сведения о списке функций набора строк см. в разделе Функции наборов строк (Transact-SQL).

Общероссийский проект «Школа цифрового века»

Школа цифрового века

Ш К О Л А, стержнем которой является радость познания,

в которой интересно и счастливо — и учиться и работать,

может быть построена только общими усилиями!

Присоединяйтесь!

Артем Соловейчик,

Сопредседатель общероссийского проекта

Открыт приём заявок Зоя Слепко,
Государственное бюджетное образовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 538 им. С.В.Гришина
Материалы, предоставляемые в рамках проекта

Предметно-методические издания. 23 электронных предметно-методических журнала, журнал для родителей. Ко всем номерам журналов — электронные приложения для практического использования (презентации, раздаточные материалы, образовательное видео). Журналы иллюстрированные, ежемесячные, объём — 64 страницы.

Дистанционные образовательные ресурсы. дистанционные 36-часовые курсы повышения квалификации, а также модульные дистанционные курсы из циклов «Навыки профессиональной и личной эффективности» и «Инклюзивный подход в образовании».

Серия из 460 методических брошюр «Библиотечки Первое сентября» по различным школьным специальностям. Новые брошюры добавляются каждый месяц.

Образовательное учреждение:

? получает коды доступа к материалам проекта

? раздает коды доступа педагогическим работникам

Педагогические работники активируют коды доступа и выбирают нужные материалы проекта без ограничения.

Installation - Community Help Wiki

Welcome to the Ubuntu installation guide!

This guide is intended to introduce you to the very many ways in which Ubuntu may be installed to your machine depending on your specific use case. The official Ubuntu 12.04 Installation Guide also covers a complete list of alternative installation methods for Ubuntu.

Requirements Requirements are basic. Ubuntu has been designed keeping in mind most hardware that abounds, so it is highly likely that if your hardware is not too uncommon, Ubuntu will work on your machine right off the bat . Nonetheless, you should check if your hardware works with Ubuntu and meets the minimum system requirements. The following pages are a comprehensive review of all Ubuntu supported hardware:
Supported Architectures. Most laptops these days ship with an Intel or an AMD processor, which fall into the category x86/x86_64. These are officially supported by Ubuntu. This page documents these as well as all other processor architectures supported by Ubuntu.
  • Ubuntu-Certified Hardware. This page includes a comprehensive list of Ubuntu-certified machines, including most desktops/laptops from some of the biggest vendors.
  • System Requirements. This page includes the minimal system requirements a machine needs in order to run the graphical version of Ubuntu. From the point of view of most modern machines, these are extremely basic .

  • Standard installation If you want to install Ubuntu on your personal desktop/laptop either sharing the computer with Windows or as the only operating system, this is probably what you want to do, and it has never been easier! The standard Ubuntu desktop installation uses a Graphical Install. which is meant to help you through the installation process in a very small number of easy steps. To get the installer and to prepare Windows to share the computer with Linux, you will need to do the following:

    Obtain an installation LiveCD. The LiveCD (really a DVD) is a fully functional Ubuntu environment. and it allows you to get a taste of Ubuntu on your machine by using a 'Live' session! If you downloaded a DVD image (.iso file), you can burn it to a standard DVD (see BurningIsoHowto and Installation/CDIntegrityCheck ).

    (1) Back up Windows on a bootable USB drive. There are instructions on the Microsoft web site. This step is a good idea whether or not you install Ubuntu.

    (2) Disable Fast Startup. Windows 8.1 and presumably future versions have a feature called Fast Startup. When it is enabled -- and it is enabled by default -- Windows shuts down in a hybrid state, somewhere between a full shutdown and a "sleep" state. The dual boot manager which Ubuntu will install (called grub) does not presently (March 2015) know how to start Windows from this hybrid state. You must therefore disable Fast Startup if you ever want to use Windows again after installing Ubuntu. Just how to do that is best left to the documentation of your particular version of Windows. But do not fail to do it, or you will never boot Windows again.

    (3) Change the boot order. Chances are that if you simply put the LiveDVD in the optical drive and turn on the computer, it will go straight to Windows and totally ignore the DVD. That is because the computer came with the hard disk ahead of the DVD in the boot order. The boot order in machines made after about 2012 is set in something called the UEFI (Uniform Extensible Firmware Interface). You must edit the UEFI to change the boot order. Windows has a UEFI editor; how you get to it is different for Windows 8 and 8.1 and will probably be different again for 10. This editor is well hidden in 8.1, but can be reached by a series of steps beginning from PC Settings (the cogwheel) on the start page. From there go to "Update and Recovery" then "Recovery" then "Advanced startup" then "Restart now" then "Troubleshoot" then "Advanced options" and then "UEFI Firmware settings". Once you have reached this editor, use the right arrow key to move across to the "Boot" tab and then follow instructions on the screen to move the optical drive to the top of the boot order. It is also a good idea to enable booting from USB. On the Security tab it is possible to disable SecureBoot. It should not be necessary to do so, but if you have trouble getting the boot to start, come back and disable SecureBoot. (Do NOT be tempted to enable "Legacy mode". If you do, Windows won't work at all and Linux will work poorly.)

    Install Ubuntu. The hard part is behind us. Turn off the computer. Put the DVD in the optical drive and start the computer. After considerable whirring of the DVD, the opening screen appears and you have a choice of whether to try Ubuntu or proceed directly to installing it. It is probably a good idea to try it to check that the hardware, and in particular the modem, is supported. When ready, click the button to install. You will need to answer a number of routine questions and then partition the hard disk. You have a choice of ways to do this, but unless you want to do something fancy and know very well what you are doing, the first option will be just fine. Choose it and a screen opens with two bars of equal length, the one on the left representing the size of the Windows partition, and the one on the right, the size of the Linux partition. You adjust the allocation by dragging the inner edge of one of the bars. In deciding how to allocate the space, bear in mind that all Windows programs have to reside in the Windows partition and all Linux programs must reside in the Linux partition. Windows programs cannot access files in the Linux partition, but Linux programs can to some extent access files in the Windows partition. For example, LibreOffice Writer installed in the Linux partition can edit files in the Windows partition. Once the disk is partitioned, the installation is soon finished. Remove the DVD, restart the computer, and you should be offered a choice between starting Windows or starting Ubuntu. Try one, then restart and try the other. For further information on booting from the installation DVD, follow this link. . Alternate Installation You may not wish to use the standard LiveCD for one of the following reasons:

    • Your computer does not meet the hardware requirements, or the required drivers are missing from the standard LiveCD. The LiveCD is designed to support most standard hardware, but this won't cover every possible configuration.

    Or . you may simply prefer to install a more customized version of Ubuntu different from the standard install depending on your taste.

    Ubuntu has you covered in this regard, and towards this end you can use an Alternate Installation CD. Refer to the Getting Ubuntu page for download locations. The Alternate CD allows more advanced installation options which are not available with the standard LiveCD.

    Installation without a CD The new generations of laptops and netbooks are increasingly shipping without CD drives. To cater to this need, or if you do not wish to burn a CD to install Ubuntu, you are not left to trudge in the dark - Ubuntu can be installed without using a CD or CD-ROM drive.
    Quick Install from USB - A quick guide to installing from a USB memory stick. Intended for less technically-inclined readers.
  • Install from USB - Installing from a USB memory stick (full version).
  • Smart Boot Manager - Installing from a PC which will not boot from a CD.
  • Install within Windows - Yes, it is possible to install Ubuntu from within Windows without using floppies, a CD, or any other removable media! This uses Wubi. and installs Ubuntu as a large file that may be uninstalled like any other program in Windows.
  • Install with Floppies - Installing without a CD drive over a network.
  • Install From Hard Drive with Floppies - Installing without a CD drive or network capabilities from a hard drive.
  • Install from Existing Linux - Installing using a spare partition from an existing Linux system to house the Ubuntu CD image.
  • Virtual Machine - Installing using a physical disk to a Virtual Machine.
  • Portable installed system booting from UEFI & BIOS - A system for a USB pendrive - a good alternative to a persistent live system.

  • Please refer also to the network installation guides below.

    Upgrading an installation

    If you are upgrading from a previous version of Ubuntu to a new version, please refer to the Upgrade Notes for upgrading instructions.

    Server and network installations Ubuntu can be installed over a network or the Internet.
    Local Network - Booting the installer from a local server, using DHCP, TFTP, and PXE.
  • Installation/Netboot - Another description of installing over the net, with no CD-ROM drive or a non-bootable SCSI CD-ROM drive.
  • Netboot Install From Internet - Booting using files saved to an existing partition and downloading the packages from the internet at installation time.
  • Network Console - Booting from a CD (could be TFTP or similar too) and installing the system over SSH.
  • On NFS Drive - Installing on a NFS-server and using with diskless clients.
  • On NFS Drive with Local Boot - Installing on an NFS-server with a local /boot (e.g. Booting from CompactFlash for a silent media center PC).
  • Quick Install over SSH - A quick guide for installing Hardy Ubuntu 12.04 on a dedicated server over ssh.
  • Over SSH - Installing on a dedicated server over ssh (full version).
  • Install with Floppies - Installing without a CD drive over a network.

  • Installing on external or RAID hard disks Ubuntu can be installed on an external hard disk or RAID array.
    BootFromFirewireHardDisk - Booting Linux from a Firewire hard disk.
  • BootFromUSB - Booting an Ubuntu system on a USB hard disk on computers which cannot boot from USB (using a boot CD).
  • Installation/LVMOnRaid - Installing onto a Software RAID Array, with all partitions on RAID and LVM (including root and boot).
  • FakeRaidHowto - Installing onto a BIOS RAID array.