Софт-Архив

Словарь Польско-русский img-1

Словарь Польско-русский

Рейтинг: 4.2/5.0 (1886 проголосовавших)

Категория: Windows: Словари

Описание

Русско польский словарь онлайн

Польский словарь онлайн

Двадцать пятое место в рейтинге самых распространенных языков мира, 40 000 000 говорящего на нем населения, принадлежность к лехитской подгруппе, включенной в состав индоевропейской языковой семьи – все это характеристики польского языка. Чем-то похожий на русский, он оказывал и по сей день продолжает оказывать влияние на восточнославянские языки, среди которых русский, белорусский и украинский. Весомая разница в сказанном и написанном у поляков хочешь-не хочешь вынуждает прибегать к русско-польскому словарю онлайн.

Миссия онлайн переводчика m-translate.com в том, чтобы все языки стали более понятными, способы получения онлайн перевода - простыми и легкими. Чтобы каждый человек мог перевести текст на любой язык за считанные минуты, с любого портативного устройства. Мы будем очень рады "стереть" сложности перевода немецкого, французского, испанского, английского, китайского, арабского и других языков. Станем понимать друг друга лучше!

Быть лучшим мобильным переводчиком для нас означает:

- знать предпочтения наших пользователей и работать для них

- искать совершенство в деталях и постоянно развивать направление онлайн перевода

- использовать финансовую составляющую, как средство, но ни как само цель

- создать «звездную команду», «делая ставку» на таланты

Помимо миссии и видения, есть еще одна важная причина, почему мы этим занимаемся направлением онлайн перевода. Мы называем ее «первопричина» - это наше желание помогать детям, которые стали жертвами войны, тяжело заболели, стали сиротами и не получили должной социальной защиты.

Каждый 2-3 месяца мы выделяем около 10% нашей прибыли на то, чтобы помочь им. Считаем это нашей социальной ответственностью! Всем составом сотрудников едим к ним, покупаем еду, книги, игрушки, все что нужно. Разговариваем, наставляем, заботимся.

Если у Вас есть хоть небольшая возможность помочь - присоединяйтесь! Получите +1 к карме ;)

Здесь - можно осуществить перевод (не забудьте указать ваш e-mail, чтобы мы смогли отправить вам фотоотчет). Будьте щедры, ведь на каждом из нас лежит ответственность за происходящее!

Другие статьи, обзоры программ, новости

Скачать Большой польско-русский словарь - Электронная библиотека, скачать книги, литературу, аудиокниги, видеоуроки, журналы, комиксы

Скачать книгу Большой польско-русский словарь

Автор. Гессен Д. Стыпула Р.

Название. Большой польско-русский словарь

Издательство. Русский язык, Ведза повшехна

Кол-во страниц. 1371

Формат. EXE

Размер. 365.42Мб

Язык. Руcский / Польский

Настоящий «Большой польско-русский словарь» в двух томах является вторым, исправленным и дополненным, изданием словаря, выпущенного в 1967 году совместно издательствами «Советская Энциклопедия» (Москва) и «Ведза Повшехна» (Варшава). Вошедшие в словарь 80 000 слов, большое количество словосочетаний и фразеологических оборотов отражают общий словарный состав польского языка, начиная с середины XIX века и до настоящего времени. В словаре широко представлена научная, общественно-политическая, техническая,спортивная и военная терминология. Он является самым большим по объему из всех польско-русских словарей.

Предназначается для советских и польских научных работников, переводчиков, преподавателей и студентов институтов и факультетов иностранных языков

Доп. информация. Словарь в раздаче представлен в виде набора страниц. Для поиска страницы нужно ввести слово с клавиатуры или из буфера обмена в окошко программы. Если не установлена польская раскладка клавиатуры, специальные символы вводить цифрами от 1 до 9 или нажатием знака буквы в окне программы.

Ссылки для ознакомления:

Польско-русский онлайн-переводчик (словарь, разговорник) бесплатно

Перевод с польского на русский язык онлайн Бесплатный польско-русский онлайн-переводчик (словарь)

Благодаря внедрению современных технологий в настоящее время появилась возможность переводить тексты онлайн с польского языка на русский и обратно. Понадобился довольно длительный период времени, привлечение самых квалифицированных программистов, консультации ученых-лингвистов, чтобы проблема автоматического перевода была решена.

Системы переводов онлайн существуют в Интернете довольно давно. Первыми языками, которые были включены в нее, были наиболее распространенные языки. Польский язык не входил в их число. Однако сегодня уже разработан автоматический перевод с польского языка на русский и обратно.

Польский язык относится, так же, как и русский язык, к славянской языковой группе. И многое, написанное или сказанное на польском языке, понятно носителям русского языка. Но это обманчивый, поверхностный взгляд. На самом деле в обоих языках много различий, как в структуре, так и в словарном составе. Например, польское слово «склеп» имеет значение «магазин»,  «смок» означает «дракон», «пилка ножна» означает «футбол». И таких ложных друзей переводчика много на всех языках, в том числе и на польском.

Бесплатный перевод с польского языка на русский язык

Перевод исполняется моментально и совершенно бесплатно. Больше не потребуется ручной перевод через агентство переводов или путем поиска опытного переводчика. Теперь пользователь делает перевод самостоятельно, нажав на кнопку «перевести». Конечно, на самом деле это делает система перевода Opentran. Разработчики переводческих систем постоянно работают над усовершенствованием своих программ и добиваются хороших результатов. Переводы с каждым днем становятся все лучше, все адекватнее оригинальному тексту. При этом сохраняются основные достоинства — скорость перевода и бесплатный доступ.

С помощью данного онлайн-переводчика вы можете быстро, качественно и главное бесплатно перевести с польского на русский не только слова, а также фразы и выражения. Наш Польско-русский онлайн-переводчик отличается простым и удобным интерфейсом. Поэтому, чтобы осуществить перевод текста с польского на русский язык вам достаточно вставить текст, нажать на кнопку, и через секунду получить результат. В ближайшее время Польско-русский онлайн-переводчик будет поддерживать перевод со звуком, произношением и транскрипцией.

Переводчик с Польского на Русский язык онлайн

Переводчик с Польского на Русский польско - русский перевод онлайн Ввод текста и выбор направления перевода

Исходный текст на польском языке нужно напечатать либо скопировать в верхнее окно и выбрать направление перевода из выпадающего меню.

Например, для польско-русского перевода. нужно ввести текст на польском языке в верхнее окно и выбрать из выпадающего меню пункт с польского. на русский.

Далее необходимо нажать клавишу Перевести. и Вы получите под формой результат перевода – русский текст.

Специализированные словари польского языка

Если исходный текст для перевода относится к специфической отрасли, выберите тему специализированного польского лексического словаря из выпадающего списка, например, Бизнес, Интернет, Законы, Музыка и другие. По умолчанию используется словарь общей польской лексики.

Перевод с польского языка.

В связи с особенностями произношения поляков могут возникнуть серьёзные проблемы с польским переводом на русский язык. В польском языке ударение всегда на предпоследнем слоге. Квалифицированный перевод с польского языка практически не возможен без знания переводчиком английского языка. Эта специфика во многом определяет сложность работы с польским языком.

Среди того, на что необходимо обращать особое внимание при подборе перевода с польского языка на слова русского языка — польские географические названия и их падежные формы, многие из которых на польском языке звучат необычно.

Как и в случае с любым другим языком, при переводе польского текста помните, что ваша задача заключается в передаче смысла, а не в дословном переводе текста. Важно найти в языке перевода - русском - смысловые эквиваленты, а не подбирать слова из словаря.

Польский-Русский Словарь, Glosbe

польский русский Словарь онлайн

Добро пожаловать в словарь польский - русский. Пожалуйста, напишите слово или фразу, которую Вы хотите проверить, в текстовом поле слева.

добавить перевод Недавние изменения

Glosbe является домом для тысячи словарей. Мы предлагаем не только словарь польский - русский, но и словари всех существующиих парыязыков - онлайн и бесплатно. Посетите главную страницу нашего сайта, чтобы выбрать из доступных языков.

Translation Memory

Glosbe словари являются уникальными. На Glosbe вы можете увидеть не только перевод на язык польский или русский: мы предоставляем примеры использования, показывая десятки примеров перевода предложений содержащих переведенные фразы. Это называется «память переводов» и очень полезно для переводчиков. Можно увидеть не только перевод слова, но и как оно ведет себя в предложении. Наша память переводов приходят в основном из параллельных корпусов, которые были сделаны людьми. Такой перевод предложений является очень полезным дополнением к словарям.

Статистика

В настоящее время у нас есть 106 426 переведенных фраз. В настоящее время у нас есть 5729350 переводов предложений

Сотрудничество

Помогите нам в создании крупнейшего польский - русский словарь онлайн. Просто войдите и добавьте новый перевод. Glosbe является объединенным проектом и каждый может добавлять (или удалять) переводы. Это делает наш словарь польский русский настоящим, так как он создается носителями языков, которые использует язык каждый день. Вы также можете быть уверены, что любая ошибка в словаре будет исправлена быстро, так что вы можете положиться на наши данные. Если вы нашли ошибку или вы сможете добавлять новые данные, пожалуйста, сделайте это. Тысячи людей будут благодарны за это.

Вы должны знать, что Glosbe наполняется не словами, а представлениями о том, что означают эти слова. Благодаря этому, за счет добавления одного нового перевода, создаются десятки новых переводов! Помогите нам развивать словари Glosbe и Вы увидите, как ваши знания помогают людям по всему миру.

Польский - онлайн словарь и переводчик с польского языка

История Польши - История республики Польша.

Общие ведомости о Польше - Информация о самых главных учреждениях в Польше.

Польский язык - Польский язык - язык с долгой историей.

Проживание в Польше - Советы по выбору места проживания в Польше.

Путешествуя по Польше - Все, что полезно при путешествовании по Польше.

Развлечения в Польше Rozrywki - Развлекательные мероприятия в Польше.

Президент Польши - Леху Качинскому предложили баллотироваться на второй президентский срок.

Реформатор из Варшавы - В Киеве польский экс-министр Вальдемар Домбровский рассказал о своем опыте продвижения национальной культуры.

Впереди - Коморовский? - Голосование за нового президента Польши назначено на 20 июня.

Месяц по "Второй Катыни" - Русское следствие затягивает расследование причин падения самолета президента Польши, а в Смоленске торгуют его обломками.

Страшные вопросы Катыни - В Польше утверждают, что русские "омоновцы" украли "кредитки" погибшего в катастрофе под Смоленском высокопоставленного должностного лица. Москва опровергает.

Галицкие детективы - В Польше большой популярностью пользуются криминальные романы о Львове.

Главные события завтрашнего дня - Подкаст Львовского городского совета.

Жители Львова активно пользуются услугой «Горячая линия» - Жители нашего города дали высокую оценку и ежедневно пользуются преимуществами существования «Горячей линии 1580».

Подарим тепло - Помочь легко! Именно под таким лозунгом Самопомощь совместно с благотворительной организацией «Вместе для молодежи» организуют проект.

Подкаст пресс-службы Львовского городского совета - Львов не равнодушен к своим обитателям. В городе круглосуточно работает «Горячая линия 15-80».

Бюджетным учреждениям готовы подавать тепло, если будут соответствующие письма-обращения - Как сообщили в ЛГКП «Львовтеплоэнерго», предприятие технически готово начать отопительный сезон для всех потребителей.

Сам День памяти как планируете отметить? - - Я и мои коллеги будем чествовать погибших свечами возле мемориалов жертвам Голодомора и мест массовых захоронений.

Это нетипичная ситуация - Сессия городского совета сегодня приняла постановление «О внесении изменений в городской бюджет м Львова на 2012 год» с поправкой.

Польско-русский, русско-польский словарь

Польско-русс кий, русско-польс кий словарь

Польско-русский, русско-польский словарь / Wielki słownik polsko-rosyjski, rosyjsko-polski

Год выпуска. 2006

Версия. 5.1

Совместимость с Vista. неизвестно

Системные требования. минимальные

Таблетка. имеется

Описание. Электронный словарь на основе большого двухтомного польско-русского словаря издательства Wiedza Powszechna и аналогичного русско-польського словаря. На мой взгляд, намного полнее и точнеe доступного на торрентс.ру словаря издательства PWN.

Wielki słownik polsko-rosyjski zawiera blisko 170 000 haseł, przykładów ich użycia, związków terminologicznych oraz wyrażeń, zwrotów frazeologicznych i przysłów. Materiał ten obejmuje przede wszystkim słownictwo ogólne języka polskiego z okresu od połowy XIX wieku po dzień dzisiejszy, odzwierciedlając różne jego odmiany stylistyczne występujące zarówno w dziełach literackich, jak w prasie i mowie potocznej. Autorzy uwzględnili też sporo terminologii specjalistycznej z różnych dziedzin nauki, techniki, sportu itp. używanej w literaturze naukowej, popularnonaukowej i publicystyce. Słownik zawiera ponadto odrębne spisy nazw geograficznych, skrótów oraz imion i nazw mitologicznych.

Ze względu na swój zakres słownik będzie służył pomocą tłumaczom, lektorom, nauczycielom, pracownikom naukowym, dziennikarzom, redaktorom i studentom.

Aby słownik mógł służyć użytkownikom obu krajów, podano w nim odpowiednie wskazówki dla czytelnika rosyjskiego po rosyjsku, a dla polskiego po polsku.

Польско-Русский словарь онлайн

Польско-Русский словарь онлайн

Автор: Юлия Василенко закрыть Автор: Юлия Василенко Об авторе: Василенко Юлия - закончила Донецкий Национальный Университет, кафедру политологии. Участвовала в программе по обмену студентами, в Варшавском Университете. Веселая, оптимистичная, любит путешествия. Показать все записи (97) | Категория: Статьи

Конечно, в изучении любого языка никак не обойтись без словаря. Словарь позволит увидеть правильное написание слова и его значение. Также Вы всегда сможете найти перевод неизвестного Вам слова. И это очень здорово, что есть люди, которые составляют словари, поскольку это очень облегчает процесс изучения языка. Поэтому каждому, кто изучает польский язык, а также тем, кто уже имеет опыт общения, необходимо иметь словарь. Ведь словари помогут переводить с русского на польский, и наоборот, без проблем.

Что же, очень сложно представить изучение польского языка без словаря. Это значительно снизило бы возможность и эффективность всего процесса. Но словари сейчас — это не проблема. Вы можете купить себе бумажный или воспользоваться польско-русским словарем онлайн и убедитесь насколько незаменима и необходима такая вещь!

Итак, чтобы Вы не выбирали среди множества словарей во всем Интернете, предлагаю Вам скачать польско-русский словарь онлайн Ковалева Г.В. бесплатно. Словарь содержит более 20 тысяч слов. При этом, Вы найдете перевод как с польского на русский язык, так и с русского на польский. Тут можно увидеть значение слова, а также возможности его употребления. Еще, этот словарь хорош тем, что в нем есть не только перевод слов, но и различные словосочетания, устойчивые выражения и фразы. Вы с легкостью научитесь вести диалоги и в магазине, и в путешествиях. В общем, один из самых лучших польско-русских словарей онлайн, которые можно скачать бесплатно. При этом, если Вы по каким-то причинам не любите электронные книги, то можете купить книгу в бумажном варианте. Так или иначе, но у Вас должен быть польско-русский словарь всегда под рукой во время изучения языка. 

Все языки в какой-то мере между собой похожи. Так, польский язык имеет некоторые слова, заимствованные в русском и украинских языках. Поэтому, многие слова кажутся очень похожими. хотя переводится могут по-разному. В результате можно попасть в нелепую и смешную ситуацию.

Так, вспомнила две забавные ситуации, которые произошли потому, что и в польском языке есть свои особенности и подводные камни. Первый случай  произошел с моей знакомой. Девушка приобрела евро тур, где по плану первая страна по программе — Польша. Языка она не знала, только несколько слов, которые спрашивала перед поездкой. Так вот, одно из таких слов было «mieso» и все что с ним связано (все потому, что она большой любитель мяса). Но когда она приехала в Польшу и увидела «sklep miesny», то сразу не догадалась, что речь о мясном магазине. Поэтому, увидев очередной «sklep miesny» с прозрачной витриной, где стоят продавцы и заворачивают что-то в пакетики, девушка на мгновение пришла в ужас.:-) И только после этого гид пояснил, что «sklep» имеет другое значение, в отличие от русского языка. В общем, весь автобус хохотал целую поездку.

Второй случай произошел со мной. В самом начале моего пребывания в Варшаве, я и несколько моих коллег решили поддаться женской слабости: пройтись по магазинам. Набрав кучу вещей, я отправилась в гримерку, где одна дверца показалась мне открытой. Ну, без зазрения совести наглым образом в нее вошла. Но там меня встретила возмущенная женщина следующей фразой «Pani, moze pukac?». Я думаю все Вы знаете, как читается слово «pukac». Поэтому ступор, в котором я оказалась от вопроса, был неописуем. -). И только потом я узнала, что это переводится «стучать». Уверена, что каждый новичок, изучающий польский язык, сталкивался с подобными ситуациями. «Подводные камни» — на то и существуют, что вводить нас в заблуждение.

Поэтому, если Вы не хотите оказаться в подобной ситуации, то предлагаю Вам скачать бесплатно книгу «Ложные друзья переводчика ».Книга подойдет для всех новичков, профессионалов, да и просто любознательных людей. Она поможет Вам не купить в магазине вместо дивана ковер (dywan), а вместо пилки мяч (pilka). В общем, даже если Вы не собираетесь углубляться в изучение польского языка, Вам будет даже для себя очень интересно просмотреть данную книгу. Это хороший способ провести свой досуг, при этом будет весело.

В общем, подведем небольшой итог. Польско-русский словарь необходим, если Вы изучаете польский язык. Необходимость посмотреть перевод какого-либо слова возникнет в любом случае. Но у Вас должен быть и русско-польский словарь, потому что могут быть сложности и с обратным переводом. Поэтому, лучше иметь два в одном. Такой словарь есть и Вы можете его скачать по ссылке выше.

Также, Вы можете сделать свой словарик. Достаточно будет тетради, где Вы можете сделать таблицу. Там должно быть слово, его транскрипция и перевод. Такую тетрадку будет удобно носить с собой, места много она не занимает. Зато, если будет свободное время, например, в автобусе, то Вы можете всегда посмотреть и подучить некоторые слова. Тем более, эффективность запоминания правильного написания слов будет повышаться, если Вы не только будете читать, но писать. Этот способ отлично подойдет как дополнение к курсу по фильмам .

Ну, и не стоит забывать о том, какие сюрпризы могут быть при изучении языка. Поэтому обязательно читайте «Ложные друзья переводчика» !

Польско-русский словарь онлайн — Вы можете скачать бесплатно на нашем сайте. Заходите сюда и Вы узнаете, какие ложные друзья могут быть у переводчика.

Вам должно это понравиться: